YOMI読みの道

例文

由を含む例文一覧

由を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全924件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は理由もなしに私を侮辱した。

英語の訳

  • He insulted me without reason.
出典: Tatoeba文番号 99071
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには自由の影だけしかない。

英語の訳

  • They have but the shadow of freedom.
出典: Tatoeba文番号 98626
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何不自由ない境遇にいる。

英語の訳

  • They are in comfortable circumstance.
出典: Tatoeba文番号 97464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自由党員たちと同盟した。

英語の訳

  • They aligned themselves with the Liberals.
出典: Tatoeba文番号 96900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自由を完全に保障された。

英語の訳

  • She was fully guaranteed her liberty.
出典: Tatoeba文番号 88937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

由美は、私の友達のひとりです。

英語の訳

  • Yumi is one of my friends.
出典: Tatoeba文番号 79233
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

由美はテニスをしないでしょう。

英語の訳

  • Yumi will not play tennis.
出典: Tatoeba文番号 79230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

由美は英語をとても上手に話す。

英語の訳

  • Yumi speaks English very well.
  • Yumi speaks very good English.
出典: Tatoeba文番号 79224
TatoebaCC BY 2.0 FR

由美は英語を一生懸命勉強する。

英語の訳

  • Yumi studies English hard.
出典: Tatoeba文番号 79223
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

由美は本をたくさん持っている。

英語の訳

  • Yumi has many books.
出典: Tatoeba文番号 79220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自由について私に話したかったの?

英語の訳

  • You wanted to tell me about freedom?
出典: Tatoeba文番号 4828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは多忙な理由を言わなかった。

英語の訳

  • Tom didn't say why he was so busy.
出典: Tatoeba文番号 12824511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがお酒を飲まない理由知ってる?

英語の訳

  • Do you know why Tom doesn't drink?
出典: Tatoeba文番号 11944532
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

由美って、時々変なこと呟くのよ。

英語の訳

  • Yumi occasionally mumbles weird things.
出典: Tatoeba文番号 10682704
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにはそれなりの理由があった。

英語の訳

  • Tom had a good reason.
出典: Tatoeba文番号 10320656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君がトムを好きな理由が分かるよ。

英語の訳

  • I can see why you like Tom.
出典: Tatoeba文番号 9640824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行きたくない理由、よく分かるよ。

英語の訳

  • I can understand why you might not want to go.
出典: Tatoeba文番号 9640561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

理由がさっぱり分からないんだよ。

英語の訳

  • I have no idea what the reason is.
出典: Tatoeba文番号 9131985
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに行けない理由を話しなさい。

英語の訳

  • Tell Tom the reason you can't go.
出典: Tatoeba文番号 8576150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が休んだ理由はわかりません。

英語の訳

  • I don't know the reason for her absence.
出典: Tatoeba文番号 1170912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケーキはご自由にお取りください。

英語の訳

  • Please help yourself to the cake.
出典: Tatoeba文番号 1144480
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自由の女神はニューヨークにある。

英語の訳

  • The Statue of Liberty is located in New York.
出典: Tatoeba文番号 1005867
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたには何も不自由はさせない。

英語の訳

  • You shall want for nothing.
出典: Tatoeba文番号 233759
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの通訳は5か国語を自由に操る。

英語の訳

  • That interpreter is a master of five languages.
出典: Tatoeba文番号 230569
TatoebaCC BY 2.0 FR

お菓子をご自由にお取りください。

英語の訳

  • Please help yourself to the cake.
出典: Tatoeba文番号 227384