YOMI読みの道

例文

生業を含む例文一覧

生業を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全124件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生業
前の25件4 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。

英語の訳

  • He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
出典: Tatoeba文番号 102428
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。

英語の訳

  • More often than not, students prefer club activities to academic classes.
  • Students usually like club activities better than their classes.
出典: Tatoeba文番号 203970
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。

英語の訳

  • A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
  • A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
出典: Tatoeba文番号 235946
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。

英語の訳

  • Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
出典: Tatoeba文番号 215579
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。

英語の訳

  • Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
出典: Tatoeba文番号 774511
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。

英語の訳

  • Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.
出典: Tatoeba文番号 395860
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。

英語の訳

  • "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.
出典: Tatoeba文番号 236323
TatoebaCC BY 2.0 FR

失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。

英語の訳

  • Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
出典: Tatoeba文番号 149612
TatoebaCC BY 2.0 FR

制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。

英語の訳

  • With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
出典: Tatoeba文番号 143316
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

授業の終わりのベルが鳴るが早いか、生徒達は教室を出て行った。

英語の訳

  • As soon as the school bell rang, the students left the classroom.
出典: Tatoeba文番号 6738930
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。

英語の訳

  • My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.
出典: Tatoeba文番号 917473
TatoebaCC BY 2.0 FR

こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。

英語の訳

  • Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
出典: Tatoeba文番号 224213
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。

英語の訳

  • It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
出典: Tatoeba文番号 221037
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。

英語の訳

  • The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
出典: Tatoeba文番号 148012
TatoebaCC BY 2.0 FR

中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。

英語の訳

  • Small businesses will have to tighten their belts to survive.
出典: Tatoeba文番号 126468
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。

英語の訳

  • She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
出典: Tatoeba文番号 91041
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

卒業前に、大変お世話になった先生のところへ、お礼のご挨拶に伺った。

英語の訳

  • Before graduation, I went to visit my teacher to express my gratitude for everything he'd done for me.
出典: Tatoeba文番号 4301799
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。

英語の訳

  • "Let's begin today's lesson by opening our books at page 156," the teacher said.
出典: Tatoeba文番号 236603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

授業中にさぁ、先生が寝ちゃってさぁ、ガーガーいびきをかき始めたのよ。

英語の訳

  • The teacher fell asleep in class and started snoring loudly.
出典: Tatoeba文番号 12700644
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

私は、授業についていくために一生懸命勉強しなければなりませんでした。

英語の訳

  • I had to study hard to keep up with the class.
出典: Tatoeba文番号 11119795
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今日はリチャード先生がお休みなので、英語の授業は自習です」「キター!」

英語の訳

  • "Since Richard is away today, English class will be self study." "Nice!"
出典: Tatoeba文番号 9779023
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。

英語の訳

  • In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
出典: Tatoeba文番号 402800
TatoebaCC BY 2.0 FR

実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。

英語の訳

  • The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
出典: Tatoeba文番号 149367
TatoebaCC BY 2.0 FR

ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?

英語の訳

  • However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".
出典: Tatoeba文番号 76579
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。

英語の訳

  • Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184317