YOMI読みの道

例文

生地を含む例文一覧

生地を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生地
前の25件2 / 5次の25件
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

地球以外の天体に生物はいますか。

英語の訳

  • Is there life on other worlds?
出典: Tatoeba文番号 126939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この生地はあの生地よりも上質です。

英語の訳

  • This cloth is superior to that.
出典: Tatoeba文番号 220912
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生地を自分の目で見た方がいい。

英語の訳

  • You had better see the cloth with your own eyes.
出典: Tatoeba文番号 208670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その地震の生存者は2名だけだった。

英語の訳

  • Only two people survived the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 207875
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの学生も名前と出身地を聞かれた。

英語の訳

  • Every student was asked his or her name and birthplace.
出典: Tatoeba文番号 200332
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの生徒も名前と出身地を聞かれた。

英語の訳

  • Every student was asked his or her name and birthplace.
出典: Tatoeba文番号 200286
TatoebaCC BY 2.0 FR

再開発によって地域に便益が生ずる。

英語の訳

  • Benefits accrue to the community from reconstruction.
出典: Tatoeba文番号 170810
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は生地の切れ端で人形を作った。

英語の訳

  • The girl made a doll out of a piece of cloth.
出典: Tatoeba文番号 146692
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風のために各地に被害が発生した。

英語の訳

  • The typhoon caused damage in many areas.
出典: Tatoeba文番号 137799
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。

英語の訳

  • I also think 'living hell' is putting it too strongly.
出典: Tatoeba文番号 74281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このパンツは丈夫な生地でできてます。

英語の訳

  • These trousers are made of durable cloth.
出典: Tatoeba文番号 11385073
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

大学生のときに地味に始める年金納付。

英語の訳

  • Around the time you go to college, you start having to pay contributions to the National Pension.
出典: Tatoeba文番号 10117950
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

地球上の生物はみな炭素をもっている。

英語の訳

  • All living things on Earth contain carbon.
出典: Tatoeba文番号 6855699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。

英語の訳

  • Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
出典: Tatoeba文番号 900988
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。

英語の訳

  • That landslide produced a lot of misery.
出典: Tatoeba文番号 230581
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生達は地域社会への奉仕を志願した。

英語の訳

  • The students volunteered for community service.
出典: Tatoeba文番号 184194
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人生を全て、金銭の見地から見る。

英語の訳

  • He sees all life in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 103532
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

その地域には狩猟鳥が多く生息している。

英語の訳

  • Game birds abound in the area.
出典: Tatoeba文番号 9858996
TatoebaCC BY 2.0 FR

この生地は洋服をつくるのには向かない。

英語の訳

  • This material is not suitable for a dress.
  • This material isn't suited towards making western clothing.
  • This material isn't suitable for a dress.
出典: Tatoeba文番号 220907
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国のその地域ではよく嵐が発生した。

英語の訳

  • There were storms in that region of the country.
出典: Tatoeba文番号 210644
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。

英語の訳

  • He said under oath that he was born in Italy.
  • He said under oath that his birthplace was Italy.
出典: Tatoeba文番号 104295
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。

英語の訳

  • He vividly depicted the confusion following the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 102225
TatoebaCC BY 2.0 FR

その災害を起こした地震は1995年に発生した。

英語の訳

  • The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
出典: Tatoeba文番号 210543
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域は風景と野生動物で注目に値する。

英語の訳

  • The area is notable for its scenery and wildlife.
出典: Tatoeba文番号 207884
TatoebaCC BY 2.0 FR

核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。

英語の訳

  • Nuclear war will bring life on this planet to an end.
出典: Tatoeba文番号 184598