YOMI読みの道

例文

生まれのいいを含む例文一覧

生まれのいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全527件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生まれのいい
前の25件13 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。

英語の訳

  • You must pay attention to the teacher.
  • You must heed the advice of your teacher.
出典: Tatoeba文番号 141736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は生まれた村に戻り、そこで人生最後の数年を過ごした。

英語の訳

  • He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
出典: Tatoeba文番号 103255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。

英語の訳

  • He decided not to use much energy in his daily life.
出典: Tatoeba文番号 101488
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は誕生日のお祝いに、デジタル時計を買ってくれました。

英語の訳

  • My father bought me a digital watch for birthday present.
出典: Tatoeba文番号 84421
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。

英語の訳

  • That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
出典: Tatoeba文番号 76601
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はこんなことをするために生まれてきたわけじゃないのに。

英語の訳

  • I wasn't born to do this kind of stuff.
出典: Tatoeba文番号 7896922
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一生かかって蓄えた貯金をだまし取られてしまったのだった。

英語の訳

  • I'd been cheated out of my life savings!
出典: Tatoeba文番号 236690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちのおじいさんは生まれてから医者にかかったことがない。

英語の訳

  • My grandfather has never consulted a doctor in his life.
出典: Tatoeba文番号 228242
TatoebaCC BY 2.0 FR

お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。

英語の訳

  • May his life be blessed with health and happiness all through.
出典: Tatoeba文番号 227117
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。

英語の訳

  • Gauss had an innate talent for mathematical problems.
出典: Tatoeba文番号 226447
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。

英語の訳

  • Jim suggested that the teacher might be wrong.
出典: Tatoeba文番号 215955
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。

英語の訳

  • The students were told to turn in reports by the next day.
出典: Tatoeba文番号 208667
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。

英語の訳

  • Never in my life have I heard or seen such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204399
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。

英語の訳

  • Not all of us are born with musical talent.
出典: Tatoeba文番号 191733
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。

英語の訳

  • Our teacher often overlooked his name on the list.
出典: Tatoeba文番号 166906
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。

英語の訳

  • We know the fact that she was born in Canada.
  • We know that she was born in Canada.
出典: Tatoeba文番号 166717
TatoebaCC BY 2.0 FR

爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。

英語の訳

  • The explosion ruled out their survival.
出典: Tatoeba文番号 121382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。

英語の訳

  • He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
出典: Tatoeba文番号 115014
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。

英語の訳

  • Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
出典: Tatoeba文番号 114030
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「モデルさん?それとも俳優?」「違いますよ。ただの学生ですよ」

英語の訳

  • "Are you a model or an actor?" "No, I'm just a student."
出典: Tatoeba文番号 11038447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。

英語の訳

  • Do you know what to do if there's a fire in the building?
出典: Tatoeba文番号 1185854
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。

英語の訳

  • On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.
出典: Tatoeba文番号 663826
TatoebaCC BY 2.0 FR

この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。

英語の訳

  • No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
出典: Tatoeba文番号 219315
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。

英語の訳

  • This new plan may bring a lasting peace.
出典: Tatoeba文番号 208859
TatoebaCC BY 2.0 FR

実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。

英語の訳

  • Being pitched out into life is the best way of learning how to live.
出典: Tatoeba文番号 149292