使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生のままでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
たまたまその日は私の誕生日でした。
英語の訳
どんな生徒でもこの問題が解けます。
英語の訳
学生のころの事が頭に浮かんでくる。
英語の訳
学生の中には車で通学する者もいる。
英語の訳
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
英語の訳
私の父は1941年に松山で生まれました。
英語の訳
生意気にも彼は私の申し出を断った。
英語の訳
先生は私の家まで車で送ってくれた。
英語の訳
彼はイタリアの小さな町で生まれた。
英語の訳
彼は高等学校の生徒ではありません。
英語の訳
彼女はまるで先生のように話します。
英語の訳
彼女は生まれつき眼が不自由である。
英語の訳
この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
英語の訳
その時、メアリーはまだ高校生でした。
英語の訳
このパンツは丈夫な生地でできてます。
英語の訳
この工場では、玩具を生産しています。
英語の訳
公立の学校で先生として働いています。
英語の訳
彼は病院で60歳の誕生日を迎えました。
英語の訳
学校で全ての学生は僕を知っています。
英語の訳
反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
英語の訳
あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
英語の訳
ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
英語の訳
ここの大学生は大部分が真面目である。
英語の訳
ここの本は学生が誰でも利用できます。
英語の訳
この生まれつきのあざに悩んでいます。
英語の訳