使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生けるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
英語の訳
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
英語の訳
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
英語の訳
彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。
英語の訳
90歳以上生きることは決してまれではない。
英語の訳
両親は、私が生まれる前に結婚していました。
英語の訳
Aを取るために一生懸命頑張ってたもんだよ。
英語の訳
あなたに私の人生を決める権利があるんですか?
英語の訳
一生かかってもトムに追いつける気がしない。
英語の訳
生きとし生けるものが幸せでありますように。
英語の訳
彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
英語の訳
あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。
英語の訳
この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
英語の訳
こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
英語の訳
その生徒達が全員出席しているわけではない。
英語の訳
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
英語の訳
たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
英語の訳
タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
英語の訳
どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。
英語の訳
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
英語の訳
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
英語の訳
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
英語の訳
結局、私達は先生に助言を求めることにした。
英語の訳
私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
英語の訳
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
英語の訳