使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生きるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その木は、芝生に影を投げかけている。
英語の訳
トマス先生は私達に歴史を教えている。
英語の訳
ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
英語の訳
雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
英語の訳
我々の生活は環境によって決定される。
英語の訳
会社は生き残りを賭けて奮闘している。
英語の訳
学生に黒人に対するイメージを聞いた。
英語の訳
学生の時は勉強することになれていた。
英語の訳
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
英語の訳
教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
英語の訳
教授は学生たちに優秀な研究を求める。
英語の訳
金儲けをすることが人生の目的でない。
英語の訳
空気がなければ生きることはできない。
英語の訳
郊外での生活は快適であることが多い。
英語の訳
今日では70歳以上まで生きる人は多い。
英語の訳
私が生きてる間は君に不自由させない。
英語の訳
私の生きている限り、君を援助しよう。
英語の訳
私はできるだけ一生懸命やるつもりだ。
英語の訳
私は健康でいられる間は生きていたい。
英語の訳
私は生きている限りあなたを援助する。
英語の訳
私達は生活費を切り詰めざるを得ない。
英語の訳
慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
英語の訳
質問があるときは、先生に聞きなさい。
英語の訳
女性は男性より長生きする傾向がある。
英語の訳
食物は生きるうえでなくてはならない。
英語の訳