使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生きがいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ロバートブラウン先生が来られました。
英語の訳
偉大な人の生涯について読むべきです。
英語の訳
雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
英語の訳
海の中では様々な生き物が見られます。
英語の訳
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
英語の訳
学生に黒人に対するイメージを聞いた。
英語の訳
学生の時は勉強することになれていた。
英語の訳
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
英語の訳
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
英語の訳
教授は学生たちに優秀な研究を求める。
英語の訳
金儲けをすることが人生の目的でない。
英語の訳
空気がなければ生きることはできない。
英語の訳
君たち学生は勤勉でなくてはならない。
英語の訳
郊外での生活は快適であることが多い。
英語の訳
今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
英語の訳
今日の授業を欠席した学生は多かった。
英語の訳
今日は授業を欠席した学生が多かった。
英語の訳
昨日そこへ行った学生はだれもいない。
英語の訳
私が生きてる間は君に不自由させない。
英語の訳
私の収入では生きていくのがやっとだ。
英語の訳
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
英語の訳
私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
英語の訳
私は当時生きていくのがやっとだった。
英語の訳
慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
英語の訳
時が経つにつれて、問題が生じてきた。
英語の訳