YOMI読みの道

例文

生かすを含む例文一覧

生かすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全1,257件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生かす
前の25件32 / 51次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。

英語の訳

  • She tried to take down every word the teacher said.
出典: Tatoeba文番号 88242
TatoebaCC BY 2.0 FR

母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。

英語の訳

  • Mother tells me not to study so hard.
  • My mother tells me not to study so hard.
出典: Tatoeba文番号 83148
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。

英語の訳

  • It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.
出典: Tatoeba文番号 75603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日がトムの誕生日だってこと、すっかり忘れてたよ。

英語の訳

  • I totally forgot today was Tom's birthday.
出典: Tatoeba文番号 11466944
TatoebaMrJuiceCC BY 2.0 FR

火星に生命体が住んでいる可能性があると思いますか。

英語の訳

  • Do you believe in the possibility of life on Mars?
出典: Tatoeba文番号 10711929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご両親のどちらかがオーストラリアで生まれたんですか?

英語の訳

  • Were either of your parents born in Australia?
出典: Tatoeba文番号 8808668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お子さんはみんな、オーストラリアで生まれたんですか?

英語の訳

  • Were all your children born in Australia?
  • Were all of your children born in Australia?
出典: Tatoeba文番号 8755527
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。

英語の訳

  • Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
出典: Tatoeba文番号 3059309
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あんまり考えすぎないでね。人生まだまだ長いんだし。

英語の訳

  • Don’t worry about it too much. You’ve still got such a long life ahead of you.
出典: Tatoeba文番号 3045969
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ミラー先生の教え方、あんまり好きじゃないんだよね。

英語の訳

  • I don't really like Professor Miller's teaching methods.
出典: Tatoeba文番号 2948368
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think most Japanese students work hard?
出典: Tatoeba文番号 203928
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。

英語の訳

  • What doctors should do is to save lives and fight against death.
出典: Tatoeba文番号 190874
TatoebaCC BY 2.0 FR

一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。

英語の訳

  • Being only a student, I can't afford to get married.
出典: Tatoeba文番号 190676
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。

英語の訳

  • They hate him because he gives them a mountain of homework.
出典: Tatoeba文番号 184193
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。

英語の訳

  • Have you visited the town where your father was born?
出典: Tatoeba文番号 177886
TatoebaCC BY 2.0 FR

今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。

英語の訳

  • The number of students who specialize in biology will increase from now on.
出典: Tatoeba文番号 172439
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。

英語の訳

  • I'll never forget him as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167626
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。

英語の訳

  • We chose her a nice birthday present.
出典: Tatoeba文番号 165217
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。

英語の訳

  • We take our high standard of living for granted.
出典: Tatoeba文番号 165138
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の午後、美術の先生にお目にかかりたいんですが。

英語の訳

  • I would like to see my art teacher this afternoon.
  • I'd like to see my art teacher this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 161126
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。

英語の訳

  • I'm a deeply religious man and believe in life after death.
出典: Tatoeba文番号 155778
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は市や国というような生活共同体を作って生活する。

英語の訳

  • Man lives in communities such as cities and countries.
出典: Tatoeba文番号 144494
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。

英語の訳

  • Life being very short, you ought not to waste your time.
出典: Tatoeba文番号 143999
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。

英語の訳

  • Life being very short, we ought not to waste time.
出典: Tatoeba文番号 143978
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。

英語の訳

  • Not a few students came to the concert last Saturday.
出典: Tatoeba文番号 141838