彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
英語の訳
- She quit her job because of the low pay and long hours.
トムはメアリーがボストンを離れた理由を知らないんだ。
英語の訳
- Tom doesn't know why Mary left Boston.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
英語の訳
- Tom wanted to know why Mary didn't like him.
- Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
英語の訳
- Tom would like to know the reason why Mary isn't here.
彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
英語の訳
- She accused me of stealing her money.
あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
英語の訳
- Only afterward did he explain why he did it.
あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
英語の訳
- You must account for your absence.
そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
英語の訳
- That was the reason which prevented them from coming with me.
それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
英語の訳
- That is why women keep their career without marriage.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
英語の訳
- She despises him only because he is poor.
彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
英語の訳
- They were suspicious of him, and not without reason.
3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
英語の訳
- Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?
あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
英語の訳
- You must account for your absence from the meeting.
アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
英語の訳
- Do you have any special reason why you want to go to America?
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
英語の訳
- The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
英語の訳
- The student failed to account for the mistake.
それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
英語の訳
- That is why so many people are suffering from famine.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
英語の訳
- You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
英語の訳
- The president gave up the idea because it was not practical.
彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
英語の訳
- He wishes to resign on the grounds that his health is failing.
正当な理由がない限り、お前と離婚するつもりはないからな。
英語の訳
- I won't divorce you unless you give me a good reason.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
英語の訳
- They accused the teacher of being too strict with the children.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
英語の訳
- Americans admire Lincoln for his honesty.
このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
英語の訳
- The reasons for this neglect are not hard to discover.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
英語の訳
- The reason why I got a bad grade is that I did not study.