YOMI読みの道

例文

物のついでを含む例文一覧

物のついでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全494件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件物のついで
前の25件6 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。

英語の訳

  • I want this luggage taken to my room at once.
出典: Tatoeba文番号 222711
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は工場の廃棄物で汚染されている。

英語の訳

  • This river is polluted with factory waste.
出典: Tatoeba文番号 220803
TatoebaCC BY 2.0 FR

その動物類は北半球で見ることができる。

英語の訳

  • Those animals can be seen in the northern hemisphere.
出典: Tatoeba文番号 207440
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物質は酸で処理しなければならない。

英語の訳

  • The substance must be treated with acid.
出典: Tatoeba文番号 206886
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨の量が作物の生育に影響するのですか。

英語の訳

  • Does the amount of rain affect the growth of crops?
出典: Tatoeba文番号 189563
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

抗生物質はなくなるまで飲んでください。

英語の訳

  • Keep taking this antibiotic until it is gone.
出典: Tatoeba文番号 173592
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妻の着物への好みは私のと反対です。

英語の訳

  • My wife's taste in dress is contrary to my own.
出典: Tatoeba文番号 163612
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

例えば、猫や犬のような動物が好きです。

英語の訳

  • I like animals, for example, cats and dogs.
出典: Tatoeba文番号 162131
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候が寒いと多くの植物が開花できない。

英語の訳

  • Cold weather keeps many plants from blooming.
出典: Tatoeba文番号 125063
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物園ではたくさんの動物を飼っている。

英語の訳

  • They keep a lot of animals in the zoo.
出典: Tatoeba文番号 123737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の農場で作物や牛を育てている。

英語の訳

  • He raises crops and cows on his farm.
出典: Tatoeba文番号 104871
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日、東京見物をするのはいかがですか。

英語の訳

  • What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80648
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

秋は、食べ物がとりわけ美味しい季節です。

英語の訳

  • Autumn is when food is especially delicious.
出典: Tatoeba文番号 11797103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はいつもこのスーパーで買い物をします。

英語の訳

  • I always shop at this supermarket.
出典: Tatoeba文番号 10903739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

刺激の強い食べ物は控えた方がいいですね。

英語の訳

  • You shouldn't eat anything spicy.
出典: Tatoeba文番号 10209218
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

放射性廃棄物の問題は未解決のままである。

英語の訳

  • The problem of radioactive waste remains unresolved.
出典: Tatoeba文番号 2484239
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物を船便で日本に送りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to send this package to Japan.
出典: Tatoeba文番号 222705
TatoebaCC BY 2.0 FR

この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。

英語の訳

  • This terrible monster was the Sphinx.
出典: Tatoeba文番号 222355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この部屋の隅に観賞植物を置きたいんです。

英語の訳

  • In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
出典: Tatoeba文番号 220021
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物質は主に水素と酸素から出来ている。

英語の訳

  • This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
出典: Tatoeba文番号 219928
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの品物は質よりも量でまさっている。

英語の訳

  • These goods are greater in quantity than in quality.
出典: Tatoeba文番号 217798
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域は風景と野生動物で注目に値する。

英語の訳

  • The area is notable for its scenery and wildlife.
出典: Tatoeba文番号 207884
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その店は休日の買い物客で混み合っていた。

英語の訳

  • The store was crowded with holiday shoppers.
出典: Tatoeba文番号 207632
TatoebaCC BY 2.0 FR

火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。

英語の訳

  • The mail train lost most of its mail in the fire.
出典: Tatoeba文番号 186717
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最小限度の世話で、立派に育つ植物もある。

英語の訳

  • Some plants grow well with a minimum of care.
出典: Tatoeba文番号 170418