YOMI読みの道

例文

物ならを含む例文一覧

物ならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全459件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件物なら
前の25件3 / 19次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

木からはいろんな物が作られる。

英語の訳

  • Wood is made into various kinds of articles.
  • Wood can be made into all sorts of things.
  • Many different things can be made from wood.
出典: Tatoeba文番号 80149
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐は作物に多大な影響を与えた。

英語の訳

  • The storm had a bad impact on the crops.
出典: Tatoeba文番号 78413
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐は作物に大きな損害を与えた。

英語の訳

  • The storm did a lot of harm to the crops.
出典: Tatoeba文番号 78412
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鋳物が金型からすっぽりとれた。

英語の訳

  • The casting came cleanly out of its mold.
出典: Tatoeba文番号 75872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新鮮な野菜と果物は、体にいいよ。

英語の訳

  • Fresh fruits and vegetables are good for you.
出典: Tatoeba文番号 11203790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このボールはあの子の宝物なんだ。

英語の訳

  • This ball is the treasure of that boy.
  • This ball is that boy's treasure.
出典: Tatoeba文番号 9049923
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの建物は建ててから500年になる。

英語の訳

  • Those houses are 500 years old.
出典: Tatoeba文番号 229652
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前の物をその辺りに散らかすな。

英語の訳

  • Don't scatter your things about.
出典: Tatoeba文番号 226945
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの品物の需要は多いですか。

英語の訳

  • Is there much demand for these goods?
出典: Tatoeba文番号 218977
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大きな新しい建物は何ですか。

英語の訳

  • What is that big new building?
出典: Tatoeba文番号 208259
TatoebaCC BY 2.0 FR

だから何か食べる物を買ってくる。

英語の訳

  • So I'll get you something to eat.
出典: Tatoeba文番号 203827
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は空に不思議な動く物体を見た。

英語の訳

  • I saw a strange moving object in the sky.
出典: Tatoeba文番号 157535
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し買い物をしなければならない。

英語の訳

  • I have some shopping to do.
出典: Tatoeba文番号 146783
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は食物なしでは生きられない。

英語の訳

  • We cannot exist without food.
  • We can't exist without food.
  • Human beings can't live without food.
出典: Tatoeba文番号 144268
TatoebaCC BY 2.0 FR

生物は酸素なしでは生きられない。

英語の訳

  • No living things could live without oxygen.
出典: Tatoeba文番号 142697
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

買い物客たちは一列に並んでいた。

英語の訳

  • The shoppers stood in a line.
出典: Tatoeba文番号 121492
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどんな人物かよくわからない。

英語の訳

  • I can't figure him out.
出典: Tatoeba文番号 120765
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の努力はほとんど物にならない。

英語の訳

  • His efforts come to little.
出典: Tatoeba文番号 116445
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は甘い物ならなんでも好きです。

英語の訳

  • He likes anything sweet.
出典: Tatoeba文番号 108759
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには食べ物があまりなかった。

英語の訳

  • They did not have much food to eat.
出典: Tatoeba文番号 98623
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは共通した物をもっていない。

英語の訳

  • They have nothing in common.
出典: Tatoeba文番号 97335
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

町中で、珍しい物を見つけました。

英語の訳

  • I found something interesting in the town.
出典: Tatoeba文番号 75867
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

こちらの飲み物は単品となります。

英語の訳

  • These drinks are a la carte.
出典: Tatoeba文番号 75214
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

あの人は化け物のような力持ちだ。

英語の訳

  • That man's monstrously strong.
出典: Tatoeba文番号 75022
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物が多いから、歩いて帰れないよ。

英語の訳

  • I have a lot of baggage, so I can't walk home.
出典: Tatoeba文番号 10560207