YOMI読みの道

例文

無しを含む例文一覧

無しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,248件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無し
前の25件2 / 50次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は宿題が無い。

英語の訳

  • I have no homework today.
出典: Tatoeba文番号 171597
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を無視しないで。

英語の訳

  • Don't pass me over.
出典: Tatoeba文番号 152104
TatoebaCC BY 2.0 FR

石は無機物である。

英語の訳

  • A stone is dead matter.
出典: Tatoeba文番号 142345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無断欠勤した。

英語の訳

  • He was absent without leave.
出典: Tatoeba文番号 99697
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁解しても無駄だ。

英語の訳

  • It is no use excusing yourself.
出典: Tatoeba文番号 83286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無駄遣いはしないよ。

英語の訳

  • I'm not going to waste my money.
  • I won't waste it.
出典: Tatoeba文番号 11213857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無理しないでね。いい?

英語の訳

  • Don't work too much, OK?
出典: Tatoeba文番号 10680393
TatoebaKalamundaCC BY 2.0 FR

ご無沙汰しています。

英語の訳

  • It has been a long time since I wrote you last.
  • Long time no see!
出典: Tatoeba文番号 3238319
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

無二の親友がいますか?

英語の訳

  • Do you have a best friend?
出典: Tatoeba文番号 1251759
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この新聞は無料です。

英語の訳

  • This newspaper is free.
出典: Tatoeba文番号 552422
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

冥土の道に王は無し。

英語の訳

  • There is no King on the Road of Death.
出典: Tatoeba文番号 370870
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

備えあれば患い無し。

英語の訳

  • Well prepared means no worries.
出典: Tatoeba文番号 369400
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この小冊子は無料だ。

英語の訳

  • This booklet is free of charge.
出典: Tatoeba文番号 221180
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その駐車場は無料だ。

英語の訳

  • The parking lot is free of charge.
  • That parking lot is free.
出典: Tatoeba文番号 207839
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雨は止む兆しが無い。

英語の訳

  • The rain shows no sign of stopping.
出典: Tatoeba文番号 189553
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手の下しようが無い。

英語の訳

  • There's nothing to be done about it.
出典: Tatoeba文番号 148649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は文無しも同然だ。

英語の訳

  • He is no better than a beggar.
出典: Tatoeba文番号 100191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無事に到着した。

英語の訳

  • He arrived safely.
  • He arrived safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 99712
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無事に帰宅した。

英語の訳

  • He came home safe.
出典: Tatoeba文番号 99711
TatoebaCC BY 2.0 FR

無から有は生じない。

英語の訳

  • Nothing comes from nothing.
出典: Tatoeba文番号 80947
TatoebawatCC BY 2.0 FR

無視された気がした。

英語の訳

  • I felt left out.
出典: Tatoeba文番号 80930
TatoebaCC BY 2.0 FR

無茶な事をしてるよ。

英語の訳

  • He is riding for a fall.
出典: Tatoeba文番号 80896
TatoebaCC BY 2.0 FR

無用の立ち入り禁止。

英語の訳

  • No admittance except on business.
出典: Tatoeba文番号 80891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

無理をしないように。

英語の訳

  • Don't exert yourself.
出典: Tatoeba文番号 80880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無実だと信じています。

英語の訳

  • I believe in your innocence.
出典: Tatoeba文番号 13863228