YOMI読みの道

例文

無いを含む例文一覧

無いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,351件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無い
前の25件13 / 55次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

亡命者は無事に国境を越えた。

英語の訳

  • The refugee crossed the line safely.
出典: Tatoeba文番号 82609
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

眠いときに勉強しても無駄だ。

英語の訳

  • It is no use studying when you are sleepy.
出典: Tatoeba文番号 81004
TatoebaCC BY 2.0 FR

無罪の男が誤って逮捕された。

英語の訳

  • An innocent man was arrested by mistake.
出典: Tatoeba文番号 80932
TatoebaCC BY 2.0 FR

無条件でその計画に同意した。

英語の訳

  • We agreed to the plan without qualification.
出典: Tatoeba文番号 80921
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

長いこと御無沙汰いたしました。

英語の訳

  • I have been out of touch with you for a long time.
出典: Tatoeba文番号 13714039
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配ご無用。すべて想定内です。

英語の訳

  • Don't worry. Everything is under control.
  • Don't worry. Everything's under control.
出典: Tatoeba文番号 13028734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつが怒るのも無理ないって。

英語の訳

  • No wonder he is so angry.
出典: Tatoeba文番号 11455755
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

責任が無いとは言えないんだよ。

英語の訳

  • I can't say I'm not responsible.
出典: Tatoeba文番号 10899587
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人は時折、無意識に行動します。

英語の訳

  • People act without thinking sometimes.
出典: Tatoeba文番号 10616311
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに無理やり宿題をやらせた。

英語の訳

  • I forced Tom to do my homework.
出典: Tatoeba文番号 10187897
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは睡眠時無呼吸症候群です。

英語の訳

  • Tom has sleep apnea.
出典: Tatoeba文番号 10185326
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの会議は時間の無駄だったな。

英語の訳

  • That meeting was a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 9546512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その地震は全てを台無しにした。

英語の訳

  • The earthquake destroyed everything.
出典: Tatoeba文番号 9035042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは無免許運転で逮捕された。

英語の訳

  • Tom was arrested for driving without a licence.
  • Tom was arrested for driving without a license.
出典: Tatoeba文番号 8623532
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今のところ無事なんだよね?

英語の訳

  • Tom is safe for now, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 8607632
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前のせいで全てが台無しだよ。

英語の訳

  • Everything is ruined because of you.
出典: Tatoeba文番号 2960835
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

夜空には無数の星が瞬いていた。

英語の訳

  • Countless stars twinkled in the night sky.
出典: Tatoeba文番号 2465887
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は翻訳は無料ではやってない。

英語の訳

  • I don't translate for free.
出典: Tatoeba文番号 2197705
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

無意識に上着を脱ぎ棄てました。

英語の訳

  • I unconsciously removed my shirt.
出典: Tatoeba文番号 1244871
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

習慣は無思慮な人々を支配する。

英語の訳

  • Habit rules the unreflecting herd.
出典: Tatoeba文番号 868214
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今のところはすべて申し分無い。

英語の訳

  • Everything is fine so far.
出典: Tatoeba文番号 237357
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20マイル以内の配達は無料です。

英語の訳

  • We deliver your order free of charge within a 20-mile radius.
出典: Tatoeba文番号 235590
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつの多芸は無芸のたぐいだ。

英語の訳

  • He is a jack-of-all-trades.
出典: Tatoeba文番号 234654
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの無礼な男には我慢ならない。

英語の訳

  • I can't abide that rude man.
出典: Tatoeba文番号 230444
TatoebaCC BY 2.0 FR

いたずらをするのは仕方が無い。

英語の訳

  • Boys will be boys.
出典: Tatoeba文番号 229083