使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
無いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
いまやめろっていっても無理だ。
英語の訳
カメラを持っていっても無駄だ。
英語の訳
これ以上彼女を待っても無駄だ。
英語の訳
ご無沙汰をして、ごめんなさい。
英語の訳
スーザンは政治に無関心である。
英語の訳
その国は当時無政府状態だった。
英語の訳
その風習は日本人には全く無い。
英語の訳
その問題はまったく無視された。
英語の訳
それについては何の疑いも無い。
英語の訳
それについて議論しても無駄だ。
英語の訳
それを思い悩んだって無駄だよ。
英語の訳
それ以上は望む方が無理ですよ。
英語の訳
テレビを見る時間が無いんだよ。
英語の訳
花は水が無くて枯れかけていた。
英語の訳
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
英語の訳
三歳未満の子供は入場無料です。
英語の訳
私はその事件とは無関係である。
英語の訳
私は今朝早く無事当地に着いた。
英語の訳
私は新車を持つ余裕なんて無い。
英語の訳
私には新車を買うゆとりは無い。
英語の訳
事故が無いように用心しなさい。
英語の訳
時間を無駄にしない為に急ごう。
英語の訳
自分は無実だと言い張っている。
英語の訳
証拠不十分で彼は無罪となった。
英語の訳
人生の無常をしみじみと感じる。
英語の訳