使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なさるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何か秘策があるの?
英語の訳
桜並木があるわ。
英語の訳
俺、何歳に見える?
英語の訳
何を探しているの?
英語の訳
酒におぼれるな。
英語の訳
一体何を探してるの?
英語の訳
ミスは許されない。
英語の訳
院内はうるさすぎ。
英語の訳
いちいちうるさいな!
英語の訳
くだらなさすぎる。
英語の訳
本は何冊持ってるの?
英語の訳
車の中にいなさい。
英語の訳
何か解決策はあるの?
英語の訳
警察に通報するな。
英語の訳
流れる水は腐らず。
英語の訳
この先どうなるの。
英語の訳
語る価値さえない。
英語の訳
車に注意しなさい。
英語の訳
歩道を歩きなさい。
英語の訳
いちいちうるさいな。
英語の訳
噂話を真に受けるな。
英語の訳
噂話に惑わされるな。
英語の訳
暑さには慣れてるわ。
英語の訳
ここで何を捜してるの?
英語の訳
魚は水中に生息する。
英語の訳