YOMI読みの道

例文

点てるを含む例文一覧

点てるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全428件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件点てる
前の25件8 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。

英語の訳

  • There were points in her testimony that didn't add up.
出典: Tatoeba文番号 94284
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。

英語の訳

  • She surpasses her sister in beauty.
出典: Tatoeba文番号 87084
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この数日間、ずっと氷点下の気温が続いている。

英語の訳

  • The temperature has been below freezing for several days.
出典: Tatoeba文番号 10006179
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。

英語の訳

  • You might just chalk up some brownie points.
出典: Tatoeba文番号 231762
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。

英語の訳

  • Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
出典: Tatoeba文番号 229619
TatoebaCC BY 2.0 FR

カーブはA地点からB地点にまでわたっている。

英語の訳

  • The curve extends from point A to point B.
出典: Tatoeba文番号 226468
TatoebaCC BY 2.0 FR

このショーではロボットに重点がおかれている。

英語の訳

  • In this show, the accent is on robots.
出典: Tatoeba文番号 223680
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は質の点であの機械よりすぐれている。

英語の訳

  • This machine is superior in quality to that one.
出典: Tatoeba文番号 222466
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地点では海は狭くなって海峡となっている。

英語の訳

  • At this point the sea narrows into a strait.
出典: Tatoeba文番号 220583
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。

英語の訳

  • You have the advantage of a good education.
出典: Tatoeba文番号 178672
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。

英語の訳

  • The game had hardly started when they scored the first point.
出典: Tatoeba文番号 151053
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。

英語の訳

  • Human beings are different from animals in that they can think and speak.
出典: Tatoeba文番号 144281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。

英語の訳

  • For all his faults, I like him.
出典: Tatoeba文番号 119007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。

英語の訳

  • I love him none the less for his faults.
出典: Tatoeba文番号 118873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすべてをお金という点から考えがちである。

英語の訳

  • He tends to think of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 113322
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。

英語の訳

  • He tends to place more stress on society in general than on individual.
出典: Tatoeba文番号 107566
TatoebaCC BY 2.0 FR

北極点に到達することはやさしいことではない。

英語の訳

  • To reach the North Pole is not easy.
出典: Tatoeba文番号 82422
TatoebaCC BY 2.0 FR

明確にしなければならないのは次の4点である。

英語の訳

  • Four points need to be made.
出典: Tatoeba文番号 80701
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。

英語の訳

  • We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.
出典: Tatoeba文番号 76042
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

君が思ってるよりも僕らは共通点があるのかもね。

英語の訳

  • We may have more in common than you think.
  • We may have more in common than you think we do.
出典: Tatoeba文番号 9853947
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今の時点ではすべてを理解する必要はありません。

英語の訳

  • At this time, you don't need to understand everything.
  • You don't need to understand everything right now.
出典: Tatoeba文番号 4117284
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

太郎は高校入ってからテストで100点取ったことある?

英語の訳

  • Have you ever gotten a perfect score on a test in high school, Taro?
出典: Tatoeba文番号 3261254
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。

英語の訳

  • I like him all the better for his faults.
出典: Tatoeba文番号 236785
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたには立派な教育を受けたという利点がある。

英語の訳

  • You have the advantage of a good education.
出典: Tatoeba文番号 233740
TatoebaCC BY 2.0 FR

はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?

英語の訳

  • May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.
出典: Tatoeba文番号 197991