YOMI読みの道

例文

満たすを含む例文一覧

満たすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全110件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件満たす
前の25件3 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらはどちらも私にとって満足のいくものです。

英語の訳

  • Either of them is satisfactory to me.
出典: Tatoeba文番号 204723
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし不満があったら知らせてください、調べます。

英語の訳

  • If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.
出典: Tatoeba文番号 193461
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。

英語の訳

  • I'm afraid we're quite full at the moment.
出典: Tatoeba文番号 145037
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。

英語の訳

  • Not only she, but her sons have been satisfied.
出典: Tatoeba文番号 95144
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。

英語の訳

  • She got full marks by memorizing the whole lesson.
出典: Tatoeba文番号 93622
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。

英語の訳

  • Are you satisfied or dissatisfied?
出典: Tatoeba文番号 231545
TatoebaCC BY 2.0 FR

お客様にご満足いただけるように努力しております。

英語の訳

  • We aim to please.
出典: Tatoeba文番号 227314
TatoebaCC BY 2.0 FR

その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。

英語の訳

  • The memoir breathes the deepest respect for his father.
出典: Tatoeba文番号 211755
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。

英語の訳

  • People react to the frustration in much the same way.
出典: Tatoeba文番号 144427
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。

英語の訳

  • They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
出典: Tatoeba文番号 96129
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。

英語の訳

  • Her constant complaints frustrated him deeply.
出典: Tatoeba文番号 95315
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。

英語の訳

  • She is always complaining about my small salary.
出典: Tatoeba文番号 93274
TatoebaCC BY 2.0 FR

この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。

英語の訳

  • This farm yields enough fruit to meet our needs.
出典: Tatoeba文番号 220216
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。

英語の訳

  • As for living in Japan, I have nothing to complain about.
出典: Tatoeba文番号 122697
TatoebaCC BY 2.0 FR

不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。

英語の訳

  • I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
  • I have no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
出典: Tatoeba文番号 85035
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

賃金に対する従業員の不満は、経営者には耳が痛かろう。

英語の訳

  • The claim from the employee about wages may be abrasive to the employer.
出典: Tatoeba文番号 11307564
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。

英語の訳

  • Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
  • No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
出典: Tatoeba文番号 203470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ただいま満席です。席が空くまでこちらでお待ちください。

英語の訳

  • We are full now. Please wait here until there is a seat.
  • At the moment we are fully occupied. Please wait here until a seat is available.
出典: Tatoeba文番号 10624613
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが言われたことについては全く満足に感じています。

英語の訳

  • I am feeling quite pleased about what you've said.
出典: Tatoeba文番号 234087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。

英語の訳

  • It is high time we aired some of our gripes.
出典: Tatoeba文番号 219870
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。

英語の訳

  • These convenient goods will meet our customers' demands.
出典: Tatoeba文番号 217786
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。

英語の訳

  • A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
出典: Tatoeba文番号 197516
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。

英語の訳

  • I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.
出典: Tatoeba文番号 119252
TatoebaUser61587CC BY 2.0 FR

子どもたちにとって、この世界は驚異と奇跡に満ちています。

英語の訳

  • For children, this world is full of wonders and miracles.
出典: Tatoeba文番号 4744163
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。

英語の訳

  • I'm really glad to have had such an enjoyable time.
出典: Tatoeba文番号 217443