使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
混を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はよくジョンを双子の弟と混同する。
英語の訳
いつもこんなに混雑しているのですか。
英語の訳
その事故が交通の混乱の原因となった。
英語の訳
どこもかしこも人が混んでいるようだ。
英語の訳
空気はさまざまな気体の混合物である。
英語の訳
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
英語の訳
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
英語の訳
船内には混乱のあとは少しもなかった。
英語の訳
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
英語の訳
同情と愛情を決して混同しないように。
英語の訳
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
英語の訳
彼らは人混みの中に男の姿をとらえた。
英語の訳
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
英語の訳
下手な例え話はよけいに混乱するだけだ。
英語の訳
仕事と娯楽を混合するのは好きじゃない。
英語の訳
コーヒーをフォークで混ぜたことってある?
英語の訳
私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
英語の訳
ダンスフロアは、何時頃混んできますか。
英語の訳
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
英語の訳
汽車は思っていたほど混んでいなかった。
英語の訳
空気は目に見えない気体の混合体である。
英語の訳
私はいつもジョンを双子の弟と混同する。
英語の訳
湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
英語の訳
人混みのために私は一歩も進めなかった。
英語の訳
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
英語の訳