YOMI読みの道

例文

法を含む例文一覧

法を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,065件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は法律の網にかかった。

英語の訳

  • He was caught in the clutches of the law.
出典: Tatoeba文番号 100038
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無作法な返事をした。

英語の訳

  • He made a rude reply.
出典: Tatoeba文番号 99713
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に魔法をかけた。

英語の訳

  • She put him under a spell.
出典: Tatoeba文番号 87379
TatoebaCC BY 2.0 FR

文法なんかくそくらえだ。

英語の訳

  • Grammar be hanged.
出典: Tatoeba文番号 83659
TatoebaCC BY 2.0 FR

法案は間違いなく通るよ。

英語の訳

  • This bill is safe to pass.
出典: Tatoeba文番号 82689
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

法廷は彼を死刑に処した。

英語の訳

  • The court sentenced him to death.
出典: Tatoeba文番号 82677
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律を犯してはいけない。

英語の訳

  • You are not to break the law.
出典: Tatoeba文番号 82653
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと簡単な方法があるよ。

英語の訳

  • There's an easier way to do it.
  • There's an easier way.
出典: Tatoeba文番号 12957104
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この方法を教えてください。

英語の訳

  • Please tell me how to do this.
出典: Tatoeba文番号 10851402
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は魔法使いだと思うよ。

英語の訳

  • I think she's a witch.
出典: Tatoeba文番号 10502094
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

その法律は即日施行された。

英語の訳

  • The law came into effect on the day it was proclaimed.
出典: Tatoeba文番号 7876112
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

逃げる方法を考えなくては。

英語の訳

  • We must devise some means of escape.
出典: Tatoeba文番号 4213337
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それって合法的なんだろうか?

英語の訳

  • Is it legal?
出典: Tatoeba文番号 3507402
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

わたしは魔法を信じている。

英語の訳

  • I believe in magic.
出典: Tatoeba文番号 2295143
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この州では同性婚は合法だ。

英語の訳

  • Same-sex marriage is legal here.
出典: Tatoeba文番号 2275723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが最もベストな方法だ。

英語の訳

  • This is the very best method.
出典: Tatoeba文番号 1357034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが彼の英語学習法です。

英語の訳

  • This is the way he learned English.
出典: Tatoeba文番号 1173605
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もが法の下では平等です。

英語の訳

  • Everybody is equal before the law.
  • Everyone is equal before the law.
出典: Tatoeba文番号 1037435
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

我々は法の下で平等である。

英語の訳

  • We are equal in the eyes of the law.
出典: Tatoeba文番号 982435
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

これは魔法ではありません。

英語の訳

  • This is not witchcraft.
  • This isn't witchcraft.
出典: Tatoeba文番号 772430
TatoebaCC BY 2.0 FR

この方法は適用範囲が広い。

英語の訳

  • This method is of wide application.
出典: Tatoeba文番号 219826
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが断然最高の方法です。

英語の訳

  • This is by far the best way.
出典: Tatoeba文番号 218853
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういう行為は法律違反だ。

英語の訳

  • Such a deed is an offense against the law.
出典: Tatoeba文番号 213929
TatoebaCC BY 2.0 FR

その方法は両方とも危険だ。

英語の訳

  • Both of the means are dangerous.
出典: Tatoeba文番号 206771
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その法案はついに通過した。

英語の訳

  • The bill at last went through.
出典: Tatoeba文番号 206763