YOMI読みの道

例文

法を含む例文一覧

法を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,065件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 43次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その法案は国会を通過した。

英語の訳

  • The bill passed the Diet.
出典: Tatoeba文番号 206761
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律はまだ有効である。

英語の訳

  • The law is still in effect.
出典: Tatoeba文番号 206751
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律は議会を通過した。

英語の訳

  • The law has gone through parliament.
出典: Tatoeba文番号 206746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それが最善の方法だと思う。

英語の訳

  • I think it's the best way.
出典: Tatoeba文番号 205881
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが最良の英語学習法だ。

英語の訳

  • That's the best approach to the study of English.
出典: Tatoeba文番号 205880
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは最高の方法だと思う。

英語の訳

  • I think it's the best way.
出典: Tatoeba文番号 205190
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ほかに方法はありませんか。

英語の訳

  • Is there no alternative to your method?
出典: Tatoeba文番号 196435
TatoebaCC BY 2.0 FR

死ぬよりほかに方法がない。

英語の訳

  • Nothing remains but to die.
出典: Tatoeba文番号 168161
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自然の法則には逆らえない。

英語の訳

  • You can't go against the laws of nature.
出典: Tatoeba文番号 150098
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は立法権を持っている。

英語の訳

  • The government has the power of legislation.
出典: Tatoeba文番号 143064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の方法は科学的ではない。

英語の訳

  • His methods are not scientific.
出典: Tatoeba文番号 116134
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の命令はそのまま法律だ。

英語の訳

  • His word is law.
出典: Tatoeba文番号 116000
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその新方法を採用した。

英語の訳

  • He adopted the new method.
出典: Tatoeba文番号 112614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は法学修士の学位を得た。

英語の訳

  • He got a master's degree in law.
出典: Tatoeba文番号 100041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は法律を構わず無視する。

英語の訳

  • He has a disregard for the law.
出典: Tatoeba文番号 100036
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は食事療法をしている。

英語の訳

  • She is on a diet.
出典: Tatoeba文番号 88603
TatoebaCC BY 2.0 FR

文法の原則が含まれている。

英語の訳

  • There are grammatical principles involved.
出典: Tatoeba文番号 83656
TatoebaCC BY 2.0 FR

文法の授業が難しくなった。

英語の訳

  • I got the grammar lesson without difficulty.
出典: Tatoeba文番号 83655
TatoebaCC BY 2.0 FR

平等は憲法で守られている。

英語の訳

  • Equality is guaranteed by the Constitution.
出典: Tatoeba文番号 83553
TatoebaCC BY 2.0 FR

法に従うのは我々の義務だ。

英語の訳

  • It is our duty to obey the law.
  • It's our duty to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 82697
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律は守られるべきである。

英語の訳

  • Rules are to be observed.
出典: Tatoeba文番号 82659
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律を犯す者は罰せられる。

英語の訳

  • People who break the law are punished.
出典: Tatoeba文番号 82654
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

彼は全く作法を心得ていない。

英語の訳

  • He has entirely no understanding of manners.
出典: Tatoeba文番号 11813514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはね、不法滞在者なんだ。

英語の訳

  • Tom is an illegal immigrant.
出典: Tatoeba文番号 9181019
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は全ての棚の寸法を測った。

英語の訳

  • He measured all his shelves.
出典: Tatoeba文番号 2381367