YOMI読みの道

例文

法を含む例文一覧

法を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,065件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 43次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕に魔法が使えればなあ。

英語の訳

  • I wish I could use magic.
出典: Tatoeba文番号 11508197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の文法はダメダメです。

英語の訳

  • My grammar is poor.
出典: Tatoeba文番号 11049487
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文法はすごく難しいです。

英語の訳

  • Grammar is very difficult.
出典: Tatoeba文番号 10651810
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英文法なんて、大嫌いだ。

英語の訳

  • I hate English grammar!
  • It's things like English grammar that I hate!
出典: Tatoeba文番号 10090272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは不法入国者なんだ。

英語の訳

  • Tom is an illegal immigrant.
出典: Tatoeba文番号 9181021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは法律違反なんですか?

英語の訳

  • Is that against the law?
出典: Tatoeba文番号 8749920
Tatoebatamas8352503CC BY 2.0 FR

何かいい方法はないかな。

英語の訳

  • I wonder if there's a better way.
出典: Tatoeba文番号 3804587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

文法はとてもややこしい。

英語の訳

  • Grammar is very complicated.
出典: Tatoeba文番号 1222748
TatoebaiskraCC BY 2.0 FR

この文は文法的に正しい。

英語の訳

  • This sentence is grammatically correct.
出典: Tatoeba文番号 219908
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この法律は改正すべきだ。

英語の訳

  • We should reform this law.
出典: Tatoeba文番号 219819
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは真に最善の方法だ。

英語の訳

  • This is the very best method.
出典: Tatoeba文番号 218251
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは断然最善の方法だ。

英語の訳

  • This is by far the best method.
  • This is definitely the best method.
出典: Tatoeba文番号 218198
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての人は法律に従う。

英語の訳

  • Everybody is subject to law.
出典: Tatoeba文番号 214427
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは全く法外なことだ。

英語の訳

  • That's quite absurd.
出典: Tatoeba文番号 205022
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

違法コピーはいけません。

英語の訳

  • You really shouldn't use pirated software.
出典: Tatoeba文番号 190968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

解決法を目下考慮中です。

英語の訳

  • I am considering how to settle the matter.
  • I'm considering how to settle the matter.
出典: Tatoeba文番号 185194
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の行動は全く合法的だ。

英語の訳

  • Your conduct is perfectly legal.
出典: Tatoeba文番号 178301
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

憲法を侵してはならない。

英語の訳

  • We must not violate the Constitution.
出典: Tatoeba文番号 175386
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判所が法律を執行する。

英語の訳

  • The courts administer the law.
出典: Tatoeba文番号 170250
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は法律にたずさわろう。

英語の訳

  • I will follow the law.
出典: Tatoeba文番号 152833
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は法律家を志している。

英語の訳

  • I intend to become a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 152832
TatoebaCC BY 2.0 FR

人を指差すのは無作法だ。

英語の訳

  • It is bad manners to point at people.
出典: Tatoeba文番号 144394
TatoebaCC BY 2.0 FR

善良な市民は法律に従う。

英語の訳

  • A good citizen obeys the laws.
出典: Tatoeba文番号 140911
TatoebaCC BY 2.0 FR

棚の寸法はいくらあるか。

英語の訳

  • What are the measurements of the shelf?
出典: Tatoeba文番号 137151
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は種々の方法を試みた。

英語の訳

  • He tried many different methods.
出典: Tatoeba文番号 104441