YOMI読みの道

例文

決すを含む例文一覧

決すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全536件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件決す
前の25件15 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。

英語の訳

  • I'll get hold of you tomorrow and set up a time.
出典: Tatoeba文番号 80633
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。

英語の訳

  • The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
出典: Tatoeba文番号 78378
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ルーシーは、ポップシンガーと結婚するに決まってるわ。

英語の訳

  • I'm sure that Lucy will marry the pop singer.
出典: Tatoeba文番号 11674807
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アルジェリアは、エネルギー問題を解決する必要がある。

英語の訳

  • Algeria needs to solve its energy problems.
出典: Tatoeba文番号 11559580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をすればいいのか、誰にも決めることはできなかった。

英語の訳

  • Nobody could decide as to what to do.
出典: Tatoeba文番号 10751233
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはマフィアと縁を切って人生をやり直す決意をした。

英語の訳

  • Tom made the decision to cut ties with the mafia and start life over.
出典: Tatoeba文番号 2706006
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。

英語の訳

  • We'll eventually find a solution to this problem, I think.
出典: Tatoeba文番号 2109985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。

英語の訳

  • We decided to branch out into selling some foodstuffs.
出典: Tatoeba文番号 1652734
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。

英語の訳

  • This is a problem you have to solve by yourself.
出典: Tatoeba文番号 236868
TatoebaCC BY 2.0 FR

その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。

英語の訳

  • The assembly voted to protest against any nuclear armament.
出典: Tatoeba文番号 209433
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。

英語の訳

  • We will settle once and for all who is the best.
出典: Tatoeba文番号 203201
TatoebaCC BY 2.0 FR

決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。

英語の訳

  • What we had to decide was when to open the meeting.
出典: Tatoeba文番号 175903
TatoebaCC BY 2.0 FR

参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。

英語の訳

  • It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
出典: Tatoeba文番号 169447
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。

英語の訳

  • I will never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167630
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。

英語の訳

  • We want the committee to work out this problem.
出典: Tatoeba文番号 166088
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。

英語の訳

  • I'll never forget what Father said then.
  • I'll never forget what my father said then.
出典: Tatoeba文番号 161587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。

英語の訳

  • I'll never forget shaking the President's hand last year.
出典: Tatoeba文番号 156714
TatoebaCC BY 2.0 FR

生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。

英語の訳

  • As long as I live, I will never forget visiting Rome.
出典: Tatoeba文番号 142848
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。

英語の訳

  • After I talked with my teacher, I decided to work hard.
出典: Tatoeba文番号 141757
TatoebaCC BY 2.0 FR

素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。

英語の訳

  • Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
出典: Tatoeba文番号 140635
TatoebaCC BY 2.0 FR

男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。

英語の訳

  • Never love unless you can bear with all the faults of man.
出典: Tatoeba文番号 127266
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。

英語の訳

  • We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
出典: Tatoeba文番号 125169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。

英語の訳

  • She made up her mind to stay with us for a while.
出典: Tatoeba文番号 92801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この決断が、今後の彼のキャリアに影響を及ぼすでしょう。

英語の訳

  • This decision will affect his future career.
出典: Tatoeba文番号 11029322
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この裁判の判決が下るまで、少なくとも1年はかかります。

英語の訳

  • It'll take at least a year for the court to reach a decision.
出典: Tatoeba文番号 10714112