YOMI読みの道

例文

決すを含む例文一覧

決すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全536件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件決す
前の25件14 / 22次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は決してそんなことをする人ではないと思います。

英語の訳

  • I am sure he would be the last person to do it.
出典: Tatoeba文番号 107891
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。

英語の訳

  • He made a firm resolution never to repeat it.
出典: Tatoeba文番号 101530
TatoebaCC BY 2.0 FR

物事を理屈だけで解決することはほとんどできない。

英語の訳

  • We can hardly settle things by theory alone.
出典: Tatoeba文番号 83747
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。

英語の訳

  • It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
出典: Tatoeba文番号 74519
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題に対する解決策については、意見が分かれた。

英語の訳

  • We differed as to the solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 11195156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ね、何かを決めるのにすごく時間がかかっちゃうの。

英語の訳

  • I'm very slow at making up my mind.
出典: Tatoeba文番号 9798128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。

英語の訳

  • I thought I told you never to go there alone.
出典: Tatoeba文番号 2063423
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。

英語の訳

  • It has not yet been decided whether to approve of your proposal.
出典: Tatoeba文番号 233087
TatoebaCC BY 2.0 FR

さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。

英語の訳

  • For the moment, we want to postpone making a decision.
出典: Tatoeba文番号 216829
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。

英語の訳

  • You may as well leave such a decision to your daughter.
出典: Tatoeba文番号 212526
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。

英語の訳

  • I made up my mind to do the work however hard it may be.
  • I made up my mind to do the work no matter how hard it might be.
出典: Tatoeba文番号 205948
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。

英語の訳

  • It's not easy to master French at all.
出典: Tatoeba文番号 196971
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ決めていませんが、出発までにはお知らせします。

英語の訳

  • I haven't decided yet, but I'll let you know by the time we leave.
出典: Tatoeba文番号 195448
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。

英語の訳

  • In spite of the heavy rain, he decided to go out.
出典: Tatoeba文番号 189806
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。

英語の訳

  • Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
出典: Tatoeba文番号 178932
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。

英語の訳

  • What has made you decide to work for our company?
  • What's made you decide to work for our company?
出典: Tatoeba文番号 177645
TatoebaCC BY 2.0 FR

決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。

英語の訳

  • Try to take account of everything before you make a decision.
出典: Tatoeba文番号 175901
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。

英語の訳

  • I'll never forget him as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167626
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。

英語の訳

  • In my opinion, it would be difficult to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 164082
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。

英語の訳

  • I can't decide whether to join that club.
出典: Tatoeba文番号 160412
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。

英語の訳

  • I found out that it was difficult for her to solve that problem.
出典: Tatoeba文番号 153535
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。

英語の訳

  • He found a clue to solve the mysterious affair.
出典: Tatoeba文番号 112478
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。

英語の訳

  • He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
出典: Tatoeba文番号 107824
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。

英語の訳

  • He never drinks without complaining about his son.
出典: Tatoeba文番号 104429
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。

英語の訳

  • We saw Mac make a fantastic shot.
出典: Tatoeba文番号 81692