YOMI読みの道

例文

決してを含む例文一覧

決してを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全911件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件決して
前の25件28 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。

英語の訳

  • I do not think he will ever get over the loss of his wife.
出典: Tatoeba文番号 106881
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。

英語の訳

  • He took it for granted that I knew the answer.
出典: Tatoeba文番号 106383
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。

英語の訳

  • He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
出典: Tatoeba文番号 104683
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。

英語の訳

  • If she was displeased, she never showed it.
出典: Tatoeba文番号 86972
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。

英語の訳

  • My mother never drives for fear of causing an accident.
出典: Tatoeba文番号 82928
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。

英語の訳

  • In the font business you must never trust anybody!
出典: Tatoeba文番号 75373
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。

英語の訳

  • Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.
出典: Tatoeba文番号 1080866
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。

英語の訳

  • I will never force you to marry him.
出典: Tatoeba文番号 233954
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。

英語の訳

  • Ability to operate a computer is critical for this job.
出典: Tatoeba文番号 221835
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。

英語の訳

  • You can trust John. He will never let you down.
出典: Tatoeba文番号 215207
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはあなたが、関心があるかどうかによって決まるのです。

英語の訳

  • That depends on whether you are interested or not.
出典: Tatoeba文番号 205574
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。

英語の訳

  • It was such a cold day that we decided not to go out.
出典: Tatoeba文番号 200625
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは決して頭が悪いわけではない。単なる怠け者なだけだ。

英語の訳

  • Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.
出典: Tatoeba文番号 199956
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。

英語の訳

  • On no account should you reveal the secret.
出典: Tatoeba文番号 199423
TatoebaCC BY 2.0 FR

バイロンはイングランドを去り、決してかえってこなかった。

英語の訳

  • Byron left England, never to return.
出典: Tatoeba文番号 198317
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。

英語の訳

  • Were it not for your help, I could never succeed.
出典: Tatoeba文番号 193903
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。

英語の訳

  • We considered going, but finally decided against it.
出典: Tatoeba文番号 191636
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。

英語の訳

  • I advise you never to live beyond your income.
出典: Tatoeba文番号 175934
TatoebaCC BY 2.0 FR

月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。

英語の訳

  • The monthly staff meeting is never held on Monday.
出典: Tatoeba文番号 175586
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。

英語の訳

  • I will never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167622
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。

英語の訳

  • We never lose a certain sense we had when we were kids.
出典: Tatoeba文番号 165733
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。

英語の訳

  • I will never forget meeting that popular writer last year.
出典: Tatoeba文番号 156720
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。

英語の訳

  • I make a point of writing an answer as soon as I get a letter.
出典: Tatoeba文番号 156080
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。

英語の訳

  • A man of common sense would never do such a thing.
  • A person with common sense would never do this kind of thing.
出典: Tatoeba文番号 146070
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。

英語の訳

  • The government decided to impose a special tax on very high incomes.
出典: Tatoeba文番号 143077