使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気もないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
英語の訳
彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
英語の訳
疲れていたので何もする気がしなかった。
英語の訳
正気の人なら誰も夜に森を歩いたりしない。
英語の訳
「もっと気を付けなさい」「気を付けるよ」
英語の訳
英語で話すと、子供っぽく見える気がする。
英語の訳
たしかに言われてみると、そんな気もする。
英語の訳
何があっても、僕の気持ちは変わらないよ。
英語の訳
足元気をつけないと、滑って転んじゃうよ。
英語の訳
思ったことを気兼ねなく言っていいんだよ。
英語の訳
フランス語で自分の気持ちを伝えられない。
英語の訳
この絵の中で、どれか気に入ったものはある?
英語の訳
車が増えてくると、大気汚染もひどくなる。
英語の訳
笑気は麻酔としてもはや使用されていない。
英語の訳
お前は何も悪くないんだから気にすんなよ。
英語の訳
彼がじきに元気になるといいなと思います。
英語の訳
気にしないで。あなたの問題じゃないから。
英語の訳
ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。
英語の訳
あー、何か今日は何もしたくない気分だよ。
英語の訳
電気が消えているので、誰もいないらしい。
英語の訳
あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
英語の訳
あなたは仕事が気に入っていると思います。
英語の訳
こんなくだらない質問をする勇気はないよ。
英語の訳
そんなことを言うなんて気でも狂ったのか。
英語の訳
とてもそんな男を援助する気にはなれない。
英語の訳