使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気ままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
電気を消していただけませんか。
英語の訳
当市には大気汚染はありません。
英語の訳
熱気球に乗ったことありますか。
英語の訳
彼はこの前の日曜日以来病気だ。
英語の訳
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
英語の訳
彼は新しい車が気に入っている。
英語の訳
彼は人の名前を忘れ気味である。
英語の訳
彼は彼女の前で気取って見せた。
英語の訳
彼は病気をこじらせてしまった。
英語の訳
彼は父親に生意気な事を言った。
英語の訳
彼女と一緒にいると気詰まりだ。
英語の訳
彼女に尋ねる勇気がありますか。
英語の訳
彼女は1週間前に病気になった。
英語の訳
彼女は間違いに気づかなかった。
英語の訳
彼女は気が短いのが玉にきずだ。
英語の訳
彼女は今は気楽に暮らしている。
英語の訳
父はとても元気でやっています。
英語の訳
父はまもなく元気になるだろう。
英語の訳
飼い犬に手をかまれた気分だよ。
英語の訳
気象局は、島に、人員を配置した。
英語の訳
部屋の電気が消えてしまいました。
英語の訳
ここの気候にはすぐに慣れますよ。
英語の訳
窓を開けて外気を入れてください。
英語の訳
天気がよければ、明日出発します。
英語の訳
気を付けないと、また風邪引くよ。
英語の訳