YOMI読みの道

例文

気のせいを含む例文一覧

気のせいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全459件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気のせい
前の25件8 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。

英語の訳

  • Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
出典: Tatoeba文番号 85717
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気のため、スミス先生の授業は中止になった。

英語の訳

  • Mr Smith's class was called off because he was sick.
出典: Tatoeba文番号 85299
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気のためジェーンは学校に行けませんでした。

英語の訳

  • Illness prevented Jane from going to school.
出典: Tatoeba文番号 85293
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気のために彼はその会合に出席できなかった。

英語の訳

  • Illness prevented him from attending the meeting.
出典: Tatoeba文番号 85270
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しさのせいで病気になることがしばしばある。

英語の訳

  • Illness often results from poverty.
出典: Tatoeba文番号 85179
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。

英語の訳

  • I was not aware of a mosquito biting my arm.
出典: Tatoeba文番号 77116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。

英語の訳

  • My physics teacher doesn't care if I skip classes.
  • My physics teacher doesn't mind if I skip class.
出典: Tatoeba文番号 4811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気のせいかと思ったらほんとに量減ってるんだな。

英語の訳

  • Just when you start thinking it's all in your head, it really does get smaller.
出典: Tatoeba文番号 10987762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはその男性が誰なのか、気付いていなかった。

英語の訳

  • Tom didn't realize who that man was.
出典: Tatoeba文番号 8958351
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あのプロジェクトについて彼を本気にさせないと。

英語の訳

  • We have got to get him to take that project seriously.
出典: Tatoeba文番号 231255
TatoebaCC BY 2.0 FR

いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。

英語の訳

  • Electrical appliances have made housework easier.
出典: Tatoeba文番号 228435
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは気に入らないから別なのを見せてください。

英語の訳

  • I don't like this one; show me another.
出典: Tatoeba文番号 218452
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。

英語の訳

  • Julia felt like crying when she heard the news.
  • Julia felt like crying after she heard that news.
出典: Tatoeba文番号 215698
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。

英語の訳

  • The novelist is pretty popular among teenagers.
出典: Tatoeba文番号 209248
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。

英語の訳

  • Tom attributed his failure in the exam to illness.
出典: Tatoeba文番号 200140
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。

英語の訳

  • Music surrounds our lives like air.
出典: Tatoeba文番号 188277
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が社のショールームは若い女性に大人気だった。

英語の訳

  • Our showroom made a hit with young ladies.
出典: Tatoeba文番号 186413
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。

英語の訳

  • I only found out about it purely by accident.
出典: Tatoeba文番号 167972
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。

英語の訳

  • I went to the meeting in place of Sam, who was sick.
出典: Tatoeba文番号 162159
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。

英語の訳

  • I dare not tell her the sad news.
出典: Tatoeba文番号 159904
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が会に欠席しているのに気がつかなかった。

英語の訳

  • I was not aware of his absence from the meeting.
出典: Tatoeba文番号 154510
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。

英語の訳

  • People were anxious for news of missing relatives.
出典: Tatoeba文番号 144107
TatoebaCC BY 2.0 FR

大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。

英語の訳

  • The city has no rival for polluted air.
出典: Tatoeba文番号 137585
TatoebaCC BY 2.0 FR

大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。

英語の訳

  • Air pollution will be a threat to our survival.
出典: Tatoeba文番号 137580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。

英語の訳

  • The fact that she is ill worries me a lot.
出典: Tatoeba文番号 95233