使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気のせいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この村には大気汚染は全くない。
英語の訳
その政治家は今元気いっぱいだ。
英語の訳
ボブは高校生のころ内気だった。
英語の訳
花は雨のあと生気を取り戻した。
英語の訳
新鮮な空気ほどよいものはない。
英語の訳
大都会の大気は汚染されている。
英語の訳
彼の病気は不節制からきている。
英語の訳
彼女は内気な性格の持ち主です。
英語の訳
病気のため彼女は欠席していた。
英語の訳
米は暖かい気候の下で成長する。
英語の訳
あのお店、すごく雰囲気がいいの。
英語の訳
トムは呑気でマイペースな性格だ。
英語の訳
私は彼の気持ちが理解出来ません。
英語の訳
この地域は大気汚染で悪名が高い。
英語の訳
すみません、気分が悪いのですが。
英語の訳
それはお気の毒に。お体を大切に。
英語の訳
我々のところの気候は温帯性です。
英語の訳
気持ちのいい朝ではありませんか。
英語の訳
現代の生活は電気のおかげである。
英語の訳
私はこのカメラは気に入りません。
英語の訳
数千人がこの病気の犠牲になった。
英語の訳
他人の気持ちを大切にするべきだ。
英語の訳
大気の上空でさえ汚染されている。
英語の訳
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
英語の訳
彼の人気は下降線をたどっている。
英語の訳