使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の病気の医学名はALSである。
英語の訳
彼の病気はがんかもしれない。
英語の訳
彼はその経験で勇気がついた。
英語の訳
彼は一般の読者に人気がある。
英語の訳
彼は身の危険に気づいている。
英語の訳
彼は病気なのではないかしら。
英語の訳
彼は平気でこの企てを試みた。
英語の訳
彼女の目つきは陰気になった。
英語の訳
彼女はいつも私に素っ気ない。
英語の訳
彼女は泣くまいと気を張った。
英語の訳
彼女は散歩したい気分だった。
英語の訳
彼女は長い病気から回復した。
英語の訳
彼女は病気だと言われている。
英語の訳
彼女は病気で6週間入院した。
英語の訳
彼女は病気で横になっている。
英語の訳
彼女は病気で床についている。
英語の訳
彼女は病気で寝ているそうだ。
英語の訳
病気が彼の体力を奪い取った。
英語の訳
病気なのでご一緒できません。
英語の訳
不景気なのに依然物価は高い。
英語の訳
毎日私は病気の友人を訪ねた。
英語の訳
用心深さは勇気の大半である。
英語の訳
しばらくぶりのよい天気だね。
英語の訳
このズボン、気に入ってるんだ。
英語の訳
この家が本当に気に入ってます。
英語の訳