YOMI読みの道

例文

気のいいを含む例文一覧

気のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全2,796件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気のいい
前の25件13 / 112次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病気の医学名はALSである。

英語の訳

  • The medical name for his disease is ALS.
出典: Tatoeba文番号 116285
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病気はがんかもしれない。

英語の訳

  • His illness may be cancer.
出典: Tatoeba文番号 116282
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその経験で勇気がついた。

英語の訳

  • The experience gave him the courage.
出典: Tatoeba文番号 112975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一般の読者に人気がある。

英語の訳

  • He is popular among general readers.
出典: Tatoeba文番号 109868
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は身の危険に気づいている。

英語の訳

  • He is aware of the danger.
出典: Tatoeba文番号 103619
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病気なのではないかしら。

英語の訳

  • I wonder if he's really sick.
出典: Tatoeba文番号 100567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は平気でこの企てを試みた。

英語の訳

  • No scruple held him back from making this attempt.
出典: Tatoeba文番号 100175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の目つきは陰気になった。

英語の訳

  • Her eyes darkened.
出典: Tatoeba文番号 93897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも私に素っ気ない。

英語の訳

  • She always gives me the cold shoulder.
出典: Tatoeba文番号 93278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は泣くまいと気を張った。

英語の訳

  • She steeled herself not to cry.
出典: Tatoeba文番号 90506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は散歩したい気分だった。

英語の訳

  • She was in the mood for a walk.
  • She felt like taking a walk.
出典: Tatoeba文番号 89836
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は長い病気から回復した。

英語の訳

  • She recovered from her long illness.
出典: Tatoeba文番号 87844
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は病気だと言われている。

英語の訳

  • It is said that she is ill.
出典: Tatoeba文番号 87034
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は病気で6週間入院した。

英語の訳

  • Her illness kept her in hospital for six weeks.
  • Her illness kept her in the hospital for six weeks.
  • She was in the hospital for six weeks because she was sick.
出典: Tatoeba文番号 87031
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は病気で横になっている。

英語の訳

  • She lies ill in bed.
出典: Tatoeba文番号 87026
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は病気で床についている。

英語の訳

  • She has been sick in bed for some time.
出典: Tatoeba文番号 87023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は病気で寝ているそうだ。

英語の訳

  • It is said that she is ill in bed.
出典: Tatoeba文番号 87022
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気が彼の体力を奪い取った。

英語の訳

  • The disease sheared him of his physical strength.
出典: Tatoeba文番号 85324
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気なのでご一緒できません。

英語の訳

  • As I am ill, I will not join you.
出典: Tatoeba文番号 85307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

不景気なのに依然物価は高い。

英語の訳

  • In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
出典: Tatoeba文番号 85114
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日私は病気の友人を訪ねた。

英語の訳

  • Day after day I called on my sick friend.
出典: Tatoeba文番号 81284
TatoebaCC BY 2.0 FR

用心深さは勇気の大半である。

英語の訳

  • Discretion is the better part of valor.
出典: Tatoeba文番号 78851
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しばらくぶりのよい天気だね。

英語の訳

  • It's been a long while since we had such fine weather.
  • It's been a long time since we've had such nice weather.
出典: Tatoeba文番号 76677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このズボン、気に入ってるんだ。

英語の訳

  • I like these trousers.
  • I like these pants.
出典: Tatoeba文番号 12829789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この家が本当に気に入ってます。

英語の訳

  • I really like this house.
出典: Tatoeba文番号 12453446