YOMI読みの道

例文

気のいいを含む例文一覧

気のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全2,796件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気のいい
前の25件12 / 112次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景で気分が悪くなった。

英語の訳

  • The scene made my stomach turn.
出典: Tatoeba文番号 210790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それが私のお気に入りの歌だ。

英語の訳

  • It's my favorite song.
出典: Tatoeba文番号 205869
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはずいぶん気の長い話だ。

英語の訳

  • It's a very slow business.
出典: Tatoeba文番号 205500
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついにその詩人は気が狂った。

英語の訳

  • The poet went mad in the end.
出典: Tatoeba文番号 202671
TatoebaCC BY 2.0 FR

ツンドラ地帯の気候は厳しい。

英語の訳

  • The tundra has a harsh climate.
出典: Tatoeba文番号 202513
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひげをそるのは気持ちがいい。

英語の訳

  • It is pleasant to shave off my beard.
出典: Tatoeba文番号 197618
TatoebaCC BY 2.0 FR

花は天気の影響を受けて開く。

英語の訳

  • The blossoms expand under the influence of the weather.
出典: Tatoeba文番号 186608
TatoebaCC BY 2.0 FR

機械は多量の電気を使用する。

英語の訳

  • Machinery uses a lot of electricity.
出典: Tatoeba文番号 183356
TatoebaCC BY 2.0 FR

機械は多量の電気を消費する。

英語の訳

  • Machinery uses a lot of electricity.
出典: Tatoeba文番号 183355
TatoebaCC BY 2.0 FR

気球は西の方へ漂っていった。

英語の訳

  • The balloon floated off into the west.
出典: Tatoeba文番号 183217
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分が悪いので薬をください。

英語の訳

  • I don't feel well. Could you give me some medicine?
  • I don't feel well. Please give me some medicine.
出典: Tatoeba文番号 183175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今人気のある映画は何ですか。

英語の訳

  • What is the most popular movie now?
出典: Tatoeba文番号 172336
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は実に気持ちのよい日だ。

英語の訳

  • Today is certainly a pleasant day.
出典: Tatoeba文番号 171605
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の冬は気温が平均以上だ。

英語の訳

  • The temperature is above average this winter.
出典: Tatoeba文番号 171367
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

昨日、彼女は病気で寝ていた。

英語の訳

  • She was sick in bed yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170132
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその危険に気付いていた。

英語の訳

  • I was aware of the danger.
出典: Tatoeba文番号 160242
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は将来のことが気がかりだ。

英語の訳

  • I am anxious about the future.
出典: Tatoeba文番号 155909
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は病気だったので家にいた。

英語の訳

  • I stayed at home because I was sick.
出典: Tatoeba文番号 153089
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は病気のため行かなかった。

英語の訳

  • I didn't go on account of illness.
出典: Tatoeba文番号 153076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の気持ちを表現できない。

英語の訳

  • I cannot describe my feelings.
  • I can't express my feelings.
  • I can't describe my feelings.
出典: Tatoeba文番号 149882
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝早く起きるのは気持ちよい。

英語の訳

  • It is pleasant to get up early in the morning.
出典: Tatoeba文番号 126160
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地の夏はひどく湿気が多い。

英語の訳

  • It gets very humid here in the summer.
出典: Tatoeba文番号 123992
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼のその勇気は激賞に値する。

英語の訳

  • His courage is worthy of high praise.
出典: Tatoeba文番号 118288
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説は気迫に欠けていた。

英語の訳

  • His speech was lacking in soul.
出典: Tatoeba文番号 118060
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の帰りの遅いのが気になる。

英語の訳

  • I wonder why he is late.
出典: Tatoeba文番号 117813