YOMI読みの道

例文

気にするを含む例文一覧

気にするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全576件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気にする
前の25件8 / 24次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たしかに言われてみると、そんな気もする。

英語の訳

  • Now that you say it, yeah, I feel like that, too.
出典: Tatoeba文番号 11027967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が最も気に入っている色はオレンジです。

英語の訳

  • My favorite color is orange.
  • My favorite color's orange.
出典: Tatoeba文番号 8729348
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前は何も悪くないんだから気にすんなよ。

英語の訳

  • It's not your fault, so don't worry.
出典: Tatoeba文番号 3605248
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

今日はフランス語を勉強する気になれない。

英語の訳

  • I don't feel like studying French today.
出典: Tatoeba文番号 3474797
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼がじきに元気になるといいなと思います。

英語の訳

  • I hope he'll get better soon.
出典: Tatoeba文番号 2140084
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは仕事が気に入っていると思います。

英語の訳

  • I believe you like your job.
出典: Tatoeba文番号 232000
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっとお気に召していただけると思います。

英語の訳

  • It should be pleasing.
出典: Tatoeba文番号 226034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。

英語の訳

  • We've had all kinds of weather over the past few days.
出典: Tatoeba文番号 224228
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはきっと気に入って頂けると思います。

英語の訳

  • We hope this will be to your satisfaction.
出典: Tatoeba文番号 218627
TatoebaCC BY 2.0 FR

とてもそんな男を援助する気にはなれない。

英語の訳

  • I cannot bring myself to help such a man.
出典: Tatoeba文番号 200645
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。

英語の訳

  • What put it in your head to come here now?
  • What made you decide to come here now?
出典: Tatoeba文番号 199190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。

英語の訳

  • Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
  • Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
出典: Tatoeba文番号 197462
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生の身なのでまだ結婚する気になれない。

英語の訳

  • Being only a student, I can't afford to get married.
出典: Tatoeba文番号 184274
TatoebaCC BY 2.0 FR

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

英語の訳

  • If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.
  • If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
出典: Tatoeba文番号 182634
TatoebaCC BY 2.0 FR

君には病気の時助けてもらった恩義がある。

英語の訳

  • I feel indebted to you for your help during my illness.
出典: Tatoeba文番号 178650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。

英語の訳

  • I have a feeling you'll be a very good lawyer.
出典: Tatoeba文番号 176914
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた。

英語の訳

  • I soon noticed his absence.
出典: Tatoeba文番号 154494
TatoebaCC BY 2.0 FR

上役に反対することは彼も勇気のある男だ。

英語の訳

  • It is courageous of him to oppose his boss.
出典: Tatoeba文番号 146193
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを横断するときは車に気をつけなさい。

英語の訳

  • You should look out for cars when you cross the street.
出典: Tatoeba文番号 125617
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを横断する際には車に気をつけなさい。

英語の訳

  • Look out for cars in crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 125616
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気がよければ1時間後に出発する予定だ。

英語の訳

  • Weather permitting, we will leave in an hour.
出典: Tatoeba文番号 125177
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気なので釣りに行きたいような気がする。

英語の訳

  • It's fine day and I feel like going fishing.
出典: Tatoeba文番号 125131
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜の朝から何年もたったような気がする。

英語の訳

  • It seems like years since Sunday morning.
出典: Tatoeba文番号 122181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私がいることに気づかない様子だった。

英語の訳

  • He seemed unconscious of my presence.
出典: Tatoeba文番号 106446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。

英語の訳

  • He likes to take electric devices apart.
出典: Tatoeba文番号 101895