使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気にするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
英語の訳
彼女が前の列に座っているのに気がついた。
英語の訳
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
英語の訳
彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。
英語の訳
本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。
英語の訳
明日天気がよければ、山に登るつもりです。
英語の訳
彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。
英語の訳
普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。
英語の訳
車を運転するときは、歩行者に気を配ること。
英語の訳
コンサート中、数人が寝ているのに気付いた。
英語の訳
自分の気持ちを率直に伝えることが大切です。
英語の訳
豚インフルエンザのことが気に掛かるんですか?
英語の訳
この椅子は座っていると、本当に気持ちいい。
英語の訳
最近ずっと誰かにつけられてる気がするんだ。
英語の訳
トムのやることなすこと全てが気に食わない。
英語の訳
日本に関する記事で一番気に入った記事です。
英語の訳
きっと彼女の病気はすぐによくなるであろう。
英語の訳
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
英語の訳
とてもそんな男を助けてやる気にはなれない。
英語の訳
飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。
英語の訳
高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。
英語の訳
今日はとても暑いので勉強する気になれない。
英語の訳
使われている表現に気を付けるようにします。
英語の訳
私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
英語の訳
前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
英語の訳