使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気にしないでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
実は人間は空気なしでは生きられないのです。
英語の訳
蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
英語の訳
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
英語の訳
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
英語の訳
病気のためにジムは会合に出席できなかった。
英語の訳
毎日だらだら生活していたので、病気になった。
英語の訳
プールで泳いだ後はスッキリした気分になった。
英語の訳
帰るときには間違いなく電気を消してください。
英語の訳
この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
英語の訳
その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
英語の訳
腫れるかもしれませんが気にしないでください。
英語の訳
健康に注意しなかったので、彼は病気になった。
英語の訳
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
英語の訳
私はあなたの申し出を受け入れる気になれない。
英語の訳
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
英語の訳
私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
英語の訳
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
英語の訳
日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。
英語の訳
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
英語の訳
病気のために彼はその会合に出席できなかった。
英語の訳
貧しさのせいで病気になることがしばしばある。
英語の訳
父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。
英語の訳
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
英語の訳
70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
英語の訳
お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
英語の訳