使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
英語の訳
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
英語の訳
当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
英語の訳
当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
英語の訳
日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
英語の訳
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
英語の訳
彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。
英語の訳
彼のわがままほど彼女の気にさわることはなかった。
英語の訳
彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
英語の訳
彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
英語の訳
彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
英語の訳
彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。
英語の訳
彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
英語の訳
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
英語の訳
目が覚めてみると、体はすっかり元気になっていた。
英語の訳
天気に恵まれず、雲海を見ることはできませんでした。
英語の訳
あなたに声をかけるの、かなり勇気が要ったんですよ。
英語の訳
彼は、とっても人気があるけど、私はそうじゃないの。
英語の訳
すごく疲れてるから、今夜は勉強する気になれないよ。
英語の訳
トムがどこにカギをおいたか、私には分かる気がする。
英語の訳
この2日間ずっと食べてばっかだったような気がする。
英語の訳
なんか今年に入ってからやたら病院行ってる気がする。
英語の訳
「アメとムチ」で人をやる気にさせることができるのか?
英語の訳
五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
英語の訳
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
英語の訳