YOMI読みの道

例文

気にかかるを含む例文一覧

気にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全1,080件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気にかかる
前の25件17 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。

英語の訳

  • Every boss has his or her favorite employee.
出典: Tatoeba文番号 200296
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーでの彼のふるまいが気に入らない。

英語の訳

  • I am dissatisfied with his manners at the party.
出典: Tatoeba文番号 198523
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。

英語の訳

  • The Beatles are popular among young people.
出典: Tatoeba文番号 197678
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。

英語の訳

  • Too much alcohol may result in gastric disease.
出典: Tatoeba文番号 189972
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

気分が悪かったので、その日は家にいました。

英語の訳

  • Not feeling well, I stayed home on that day.
  • I didn't feel well, so I stayed home that day.
出典: Tatoeba文番号 183172
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して病気にならないでいる事など不可能だ。

英語の訳

  • It is not possible to be free from every sort of disease.
出典: Tatoeba文番号 175930
TatoebaCC BY 2.0 FR

元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?

英語の訳

  • How are you? What sort of day are you having today?
出典: Tatoeba文番号 175044
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。

英語の訳

  • As we go up higher, the air becomes thinner.
出典: Tatoeba文番号 173238
TatoebaCC BY 2.0 FR

使われている表現に気を付けるようにします。

英語の訳

  • We look at the expressions they use.
出典: Tatoeba文番号 168997
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がそこにいるのにだれも気がつかなかった。

英語の訳

  • Nobody was conscious of my presence there.
出典: Tatoeba文番号 168006
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に対する彼の口のきき方が気に入りません。

英語の訳

  • I don't like the way he speaks to me.
出典: Tatoeba文番号 164353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。

英語の訳

  • Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
出典: Tatoeba文番号 163888
TatoebaCC BY 2.0 FR

前のご主人にお会いになる勇気がありますか。

英語の訳

  • Do you feel equal to meeting your ex-husband?
出典: Tatoeba文番号 140990
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。

英語の訳

  • The weather forecast is not necessarily reliable.
  • The weather forecast isn't necessarily reliable.
出典: Tatoeba文番号 125074
TatoebaCC BY 2.0 FR

転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。

英語の訳

  • The change of air worked wonders for her.
出典: Tatoeba文番号 124946
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼、最近、私に冷たくなったような気がする。

英語の訳

  • I feel like he's grown cold toward me lately.
出典: Tatoeba文番号 121149
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が入ってくると、緊張した雰囲気になった。

英語の訳

  • The atmosphere became strained when he came.
出典: Tatoeba文番号 119572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。

英語の訳

  • It was the bad weather that caused his illness.
出典: Tatoeba文番号 119525
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。

英語の訳

  • Every time I meet him, I feel so happy.
出典: Tatoeba文番号 118657
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。

英語の訳

  • He is always generous to poor people.
出典: Tatoeba文番号 114467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はみんなを気楽にさせるこつを知っている。

英語の訳

  • He knows the art of making people feel at home.
出典: Tatoeba文番号 110681
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。

英語の訳

  • He is as brave a man as ever lived.
出典: Tatoeba文番号 107172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼の立場が危険である事に気づいている。

英語の訳

  • He is sensible of the danger of his position.
出典: Tatoeba文番号 101172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病気なので、そのように扱うべきである。

英語の訳

  • He is sick and should be treated as such.
出典: Tatoeba文番号 100568
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。

英語の訳

  • They seem to be worrying about nuclear weapons.
出典: Tatoeba文番号 97391