YOMI読みの道

例文

気にかかるを含む例文一覧

気にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,080件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気にかかる
前の25件15 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。

英語の訳

  • He has the strength to survive the illness.
出典: Tatoeba文番号 118977
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のアドバイスで考えを変える気になった。

英語の訳

  • His advice inclined me to change my mind.
出典: Tatoeba文番号 118436
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の私を見る目つきがとても気にさわった。

英語の訳

  • The way he looked at me irritated me very much.
出典: Tatoeba文番号 117159
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。

英語の訳

  • His acts of courage brought him glory.
出典: Tatoeba文番号 115959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。

英語の訳

  • He is capable of keeping a secret when he wants to.
出典: Tatoeba文番号 113004
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はドアが閉まっていることに気がついた。

英語の訳

  • He found the door closed.
出典: Tatoeba文番号 111782
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまだ波の上にいるような気持ちだった。

英語の訳

  • He had the sensation that he was still on the waves.
出典: Tatoeba文番号 110810
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は私がいることに気づかないようだった。

英語の訳

  • He seemed unconscious of my presence.
出典: Tatoeba文番号 110249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昨日買った車を気に入っているようだ。

英語の訳

  • He looks pleased with his new car which he bought yesterday.
出典: Tatoeba文番号 106772
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私がいることに気づかない様子だった。

英語の訳

  • He seemed unconscious of my presence.
出典: Tatoeba文番号 106446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。

英語の訳

  • He opened the window to let in some fresh air.
出典: Tatoeba文番号 103760
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。

英語の訳

  • He likes to take electric devices apart.
出典: Tatoeba文番号 101895
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病気になるのではないかと恐れている。

英語の訳

  • He is afraid of becoming sick.
出典: Tatoeba文番号 100561
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病気のために来ることができなかった。

英語の訳

  • He could not come because he was ill.
出典: Tatoeba文番号 100550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。

英語の訳

  • He walked down the street whistling cheerfully.
出典: Tatoeba文番号 99175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。

英語の訳

  • They are used to the humid climate of the summer.
出典: Tatoeba文番号 97463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。

英語の訳

  • The instant I saw him, I knew he was ill.
出典: Tatoeba文番号 95897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が前の列に座っているのに気がついた。

英語の訳

  • I noticed that she sat in the front row.
出典: Tatoeba文番号 95312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。

英語の訳

  • She expressed her feelings for nature in a poem.
出典: Tatoeba文番号 89132
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は昔からずっと人気のある女優でした。

英語の訳

  • She has always been a popular actress.
出典: Tatoeba文番号 88320
TatoebaizimekkoCC BY 2.0 FR

彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。

英語の訳

  • She is a loose woman and will honestly go with anyone.
出典: Tatoeba文番号 86914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は話しているうちに語気が強くなった。

英語の訳

  • Her voice began to rise as she spoke.
出典: Tatoeba文番号 86192
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。

英語の訳

  • They were all in high spirits when they set out on their travels.
出典: Tatoeba文番号 78167
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。

英語の訳

  • The single-minded way he gets on with his life is truly admirable.
出典: Tatoeba文番号 75801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。

英語の訳

  • I'm usually too tired to do anything after work.
  • Usually after work, I'm too tired to do anything.
出典: Tatoeba文番号 12957402