YOMI読みの道

例文

気にかかるを含む例文一覧

気にかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,080件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気にかかる
前の25件14 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつ何時病気になるかもしれない。

英語の訳

  • You may fall ill at any moment.
出典: Tatoeba文番号 232818
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。

英語の訳

  • That folk singer is very popular with people in general.
出典: Tatoeba文番号 231260
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリスの気候は北海道の気候とにている。

英語の訳

  • The climate of England is similar to that of Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 229244
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。

英語の訳

  • We've had all kinds of weather over the past few days.
出典: Tatoeba文番号 224228
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに悪いことに、彼の母が病気になった。

英語の訳

  • To make matters worse, his mother became ill.
出典: Tatoeba文番号 216682
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。

英語の訳

  • What put it in your head to come here now?
  • What made you decide to come here now?
出典: Tatoeba文番号 199190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が起こっているのか、私は気づいていた。

英語の訳

  • I sensed what was happening.
出典: Tatoeba文番号 188021
TatoebaCC BY 2.0 FR

階段をおりる時には足元に気をつけなさい。

英語の訳

  • Watch your step when going down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 184909
TatoebaCC BY 2.0 FR

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

英語の訳

  • If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.
  • If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
出典: Tatoeba文番号 182634
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。

英語の訳

  • Fishing is one of the most popular hobbies.
出典: Tatoeba文番号 182066
TatoebaCC BY 2.0 FR

欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。

英語の訳

  • Despite all his faults he is popular.
出典: Tatoeba文番号 175952
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。

英語の訳

  • The higher we go up, thinner the air becomes.
出典: Tatoeba文番号 173240
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。

英語の訳

  • As you climb higher, the air becomes colder.
出典: Tatoeba文番号 173236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日の天気予報によると明日は快晴らしい。

英語の訳

  • Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 171856
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が気に入っているのは、彼女の話し方だ。

英語の訳

  • What I like is her way of talking.
出典: Tatoeba文番号 167805
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは何が起きつつあるか気づいていた。

英語の訳

  • We were alive to what was going on.
  • We were aware of what was going on.
出典: Tatoeba文番号 166039
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは病気のときに健康の価値がわかる。

英語の訳

  • We know the value of good health when we are sick.
出典: Tatoeba文番号 165183
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出かけることに気が変わり、家にいた。

英語の訳

  • I changed my mind about going out and stayed home.
出典: Tatoeba文番号 155978
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた。

英語の訳

  • I soon noticed his absence.
出典: Tatoeba文番号 154494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には彼女に事実を伝える勇気が無かった。

英語の訳

  • I didn't have the courage to tell her the fact.
  • I didn't have the courage to tell her the truth.
出典: Tatoeba文番号 153357
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の声に熱意があることに気づいた。

英語の訳

  • I noted a trace of eagerness in her voice.
出典: Tatoeba文番号 153258
TatoebaCC BY 2.0 FR

上役に反対することは彼も勇気のある男だ。

英語の訳

  • It is courageous of him to oppose his boss.
出典: Tatoeba文番号 146193
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気がよければ1時間後に出発する予定だ。

英語の訳

  • Weather permitting, we will leave in an hour.
出典: Tatoeba文番号 125177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気が悪かったけれど出かけることにした。

英語の訳

  • Regardless of the bad weather, I decided to go out.
  • Even though the weather was bad, I decided to go out.
出典: Tatoeba文番号 125167
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜の朝から何年もたったような気がする。

英語の訳

  • It seems like years since Sunday morning.
出典: Tatoeba文番号 122181