使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気だるいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
誰かが私をみているなんて気づかなかった。
英語の訳
通りを横断するときは車に気をつけなさい。
英語の訳
通りを横断する際には車に気をつけなさい。
英語の訳
天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
英語の訳
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
英語の訳
彼の様子から見て病気だということが解る。
英語の訳
彼はまだ波の上にいるような気持ちだった。
英語の訳
彼は私がいることに気づかないようだった。
英語の訳
彼は昨日買った車を気に入っているようだ。
英語の訳
彼は私がいることに気づかない様子だった。
英語の訳
彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
英語の訳
彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。
英語の訳
旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
英語の訳
普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。
英語の訳
英語も日本語も分かんないし、気が狂いそうだ!
英語の訳
これ以上待つのは時間の無駄な気がするけど。
英語の訳
何でトムはこのホテルが気に入ってるんだろう?
英語の訳
今日の夜は夕飯を食べる気分じゃないんだよ。
英語の訳
このストライプのシャツ、気に入ってるんだ。
英語の訳
最近ずっと誰かにつけられてる気がするんだ。
英語の訳
やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
英語の訳
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
英語の訳
気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
英語の訳
この時間に会社に電気がついているのは変だ。
英語の訳
その歌手は十代のファンにとても人気がある。
英語の訳