YOMI読みの道

例文

気が楽を含む例文一覧

気が楽を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全50件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気が楽
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼とだと気が楽なの。

英語の訳

  • I feel comfortable in his company.
出典: Tatoeba文番号 119257
TatoebaCC BY 2.0 FR

楽団は急に活気づいた。

英語の訳

  • The band sprang to life.
出典: Tatoeba文番号 184126
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼と一緒だと気が楽だ。

英語の訳

  • I feel comfortable in his company.
出典: Tatoeba文番号 119218
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれで気持ちが楽になる。

英語の訳

  • That makes me feel better.
出典: Tatoeba文番号 8877763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これで気持ちが楽になるわ。

英語の訳

  • This will make me feel better.
出典: Tatoeba文番号 8877767
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

音楽を聞いて気を晴らした。

英語の訳

  • I cheered myself up by listening to music.
出典: Tatoeba文番号 237052
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの音楽は彼の気にさわる。

英語の訳

  • That music gets on his nerves.
出典: Tatoeba文番号 231187
TatoebaCC BY 2.0 FR

音楽は気持ちを動かします。

英語の訳

  • Music moves the feelings.
出典: Tatoeba文番号 188278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女と一緒だと気が楽なの。

英語の訳

  • I feel comfortable in her company.
出典: Tatoeba文番号 95106
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夫婦水入らずが気楽でいい。

英語の訳

  • It's so nice to be by ourselves.
  • It is good to feel that nothing can come between a man and wife.
出典: Tatoeba文番号 84971
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は音楽を聴いて気を紛らした。

英語の訳

  • He diverted himself by listening to music.
出典: Tatoeba文番号 109487
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マスクで顔を半分隠せるから気が楽。

英語の訳

  • I can hide half my face with a mask, so I don't have to care too much.
出典: Tatoeba文番号 11029725
TatoebaCC BY 2.0 FR

好天気が私達の旅の楽しみを増した。

英語の訳

  • Fine weather added to the joy of our trip.
出典: Tatoeba文番号 173744
TatoebaCC BY 2.0 FR

借金を返したので、気が楽になった。

英語の訳

  • I paid back the debt, and I feel relieved.
出典: Tatoeba文番号 148877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の音楽は本国では人気がなかった。

英語の訳

  • His music was not popular at home.
出典: Tatoeba文番号 118017
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は運転していた方が気が楽なんだ。

英語の訳

  • I feel more comfortable behind the wheel.
出典: Tatoeba文番号 81995
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

中2のときが一番楽しかった気がする。

英語の訳

  • I feel my second year of junior high school was the most fun.
  • I think eighth grade was the most fun.
  • I think I had the most fun when I was in eighth grade.
出典: Tatoeba文番号 3566662
TatoebaCC BY 2.0 FR

この音楽は私の今の気分に合っている。

英語の訳

  • This music suits my present mood.
出典: Tatoeba文番号 222880
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が良かったことで楽しみが増えた。

英語の訳

  • The fine weather added to our pleasure.
出典: Tatoeba文番号 125149
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番気に入ってる音楽会場って何て言うの?

英語の訳

  • What's your favourite music venue?
  • What is your favourite music venue?
出典: Tatoeba文番号 9972336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

温かいお茶を飲むと、気分が楽になるよ。

英語の訳

  • You'll feel better after a hot cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 8847685
TatoebaCC BY 2.0 FR

その良い知らせを聞いて気が楽になった。

英語の訳

  • The good news cheered me up.
出典: Tatoeba文番号 206212
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。

英語の訳

  • I suggested that we should listen to music for a change.
出典: Tatoeba文番号 157730
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気がよかったのでいっそう楽しかった。

英語の訳

  • The fine day added to our pleasure.
出典: Tatoeba文番号 125191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。

英語の訳

  • His music has attained great popularity overseas.
出典: Tatoeba文番号 118019