使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
氏を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
スミス氏は手紙をタイプさせた。
英語の訳
スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
英語の訳
ブラウン氏から紹介されました。
英語の訳
ブラウン氏につないでください。
英語の訳
ブラウン氏は晩年に入っている。
英語の訳
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
英語の訳
温度計は摂氏37度を示していた。
英語の訳
吉田氏は決して約束を破らない。
英語の訳
彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
英語の訳
これは、彼氏にと思って買ったの。
英語の訳
彼氏に会いに、ドイツに行きます。
英語の訳
その時は、トムが彼氏だったわよ。
英語の訳
トムは去年メアリーの彼氏だった。
英語の訳
トムはメアリーの彼氏じゃないよ。
英語の訳
彼氏にするなら身長180は欲しいな。
英語の訳
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
英語の訳
友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
英語の訳
オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
英語の訳
ジョンソン氏をご紹介いたします。
英語の訳
ソアレズ氏は私の長年の親友です。
英語の訳
ターナー氏は同僚に別れを告げた。
英語の訳
バスの中でリンチ氏に出くわした。
英語の訳
ホワイト氏はカナダへ行きました。
英語の訳
ヤング氏は6台も車を持っている。
英語の訳
リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
英語の訳