使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
残を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
料理をちょこっと残してしまった。
英語の訳
残念ながらちょっとした問題がある。
英語の訳
できることならボストンに残りたい。
英語の訳
冷蔵庫には何も残っていたなかった。
英語の訳
好き嫌いせず、残さず食べましょう。
英語の訳
残念ながら、彼女は来なかったんだ。
英語の訳
まだパンが残ってるといいんだけど。
英語の訳
家には食べるものが何も残ってない。
英語の訳
私はしばらく残らないといけません。
英語の訳
それを聞いてとても残念に思います。
英語の訳
思い残すことがないように頑張るぞ。
英語の訳
友情は思い出よりも長く残るものだ。
英語の訳
英語が良く分からないのが残念です。
英語の訳
瓶には、少しだけ牛乳が残っていた。
英語の訳
アルプスの景観は私の印象に残った。
英語の訳
あなたが来られないのは実に残念だ。
英語の訳
いま遺言の残りを読んでいいですか。
英語の訳
お金はほとんど一銭も残っていない。
英語の訳
お金はいくらか残しておきなさいね。
英語の訳
お母さんは私に伝言を残してくれた。
英語の訳
ケーキがいくらか台所に残っている。
英語の訳
コーヒーが残ってたら、少し下さい。
英語の訳
これらの絵は父が私に残したものだ。
英語の訳
ご援助できないのが残念に存じます。
英語の訳
スリの一人は残りの二人を密告した。
英語の訳