使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
正すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は正午に着くことになっていたのですが。
英語の訳
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
英語の訳
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
英語の訳
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
英語の訳
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
英語の訳
彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
英語の訳
リストにある問題はすでに修正されています。
英語の訳
この用紙は、不正防止処置を施してあります。
英語の訳
ここが正午の時、ボストンは午後の3時です。
英語の訳
会議中にあくびをすることは礼儀正しくない。
英語の訳
あなたは正しいことができると信じています。
英語の訳
この見地からすると、君の言うことは正しい。
英語の訳
どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
英語の訳
われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
英語の訳
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
英語の訳
君は暴力行使を正当化することができますか。
英語の訳
口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
英語の訳
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
英語の訳
私は彼が正直で気さくであるから彼が好きだ。
英語の訳
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
英語の訳
正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
英語の訳
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
英語の訳
彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。
英語の訳
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
英語の訳
彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
英語の訳