YOMI読みの道

例文

果てしがないを含む例文一覧

果てしがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全75件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件果てしがない
前の25件2 / 3次の25件
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。

英語の訳

  • Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
出典: Tatoeba文番号 1508666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この組織は幹部ばかりが名を連ね、果たして決断を下せるのか怪しいものだ。

英語の訳

  • Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
  • Since in this organization they're all managers, it's a wonder any decisions get made.
出典: Tatoeba文番号 220723
TatoebaCC BY 2.0 FR

翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。

英語の訳

  • The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.
出典: Tatoeba文番号 78751
TatoebaCC BY 2.0 FR

効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。

英語の訳

  • In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
出典: Tatoeba文番号 173962
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。

英語の訳

  • People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
出典: Tatoeba文番号 144130
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。

英語の訳

  • This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
出典: Tatoeba文番号 75142
TatoebaCC BY 2.0 FR

「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。

英語の訳

  • Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
出典: Tatoeba文番号 236406
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。

英語の訳

  • If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
出典: Tatoeba文番号 74372
TatoebamayCC BY 2.0 FR

抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。

英語の訳

  • Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
  • Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
出典: Tatoeba文番号 1470846
TatoebaLPoCC BY 2.0 FR

さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。

英語の訳

  • Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
出典: Tatoeba文番号 438618
TatoebaCC BY 2.0 FR

エメット理論が生化学にも適用できるということが、最近の研究の主要な成果である。

英語の訳

  • The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
出典: Tatoeba文番号 227918
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。

英語の訳

  • There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.
出典: Tatoeba文番号 224469
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。

英語の訳

  • I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
出典: Tatoeba文番号 154623
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。

英語の訳

  • Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
出典: Tatoeba文番号 215871
TatoebawatCC BY 2.0 FR

医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。

英語の訳

  • Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.
出典: Tatoeba文番号 190913
TatoebaCC BY 2.0 FR

汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。

英語の訳

  • When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
出典: Tatoeba文番号 188575
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。

英語の訳

  • It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.
出典: Tatoeba文番号 175875
TatoebaCC BY 2.0 FR

私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。

英語の訳

  • Do as I ask you or I won't answer for the result.
出典: Tatoeba文番号 168078
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR

果てがないものは二つだけある。宇宙と人間の愚かさだ。前者については確かではないが。

英語の訳

  • Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.
出典: Tatoeba文番号 3321006
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。

英語の訳

  • Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
出典: Tatoeba文番号 203140
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。

英語の訳

  • Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
出典: Tatoeba文番号 201213
TatoebaCC BY 2.0 FR

このような態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。

英語の訳

  • This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
出典: Tatoeba文番号 223105
TatoebaCC BY 2.0 FR

のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。

英語の訳

  • An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
出典: Tatoeba文番号 198560
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。

英語の訳

  • Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
出典: Tatoeba文番号 209228
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。

英語の訳

  • Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
出典: Tatoeba文番号 196822