使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
来にくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は来週会議にくるでしょうか。
英語の訳
彼女は来月の初めに東京に着く。
英語の訳
僕の所にエースが4枚来ている。
英語の訳
来るなといったのにやってきた。
英語の訳
良い席が取れるように早く来た。
英語の訳
六時きっかりにここへ来なさい。
英語の訳
会いに来てくれたら教えてあげる。
英語の訳
死ぬ時が来れば、逃げられないよ。
英語の訳
駅に迎えに来るの、忘れないでね。
英語の訳
昨日、会いに来てくれてたらなぁ。
英語の訳
遅くとも2時半には来てください。
英語の訳
ここには来なくてもいいんですよ。
英語の訳
友達が私に会いに来てくれたんだ。
英語の訳
トムは大抵時間通りに来るんだよ。
英語の訳
来年オーストラリアに行く予定なの?
英語の訳
ぼくは君に赤いバラを持って来た。
英語の訳
来週の計画をトムに話してないよね?
英語の訳
来週の計画をトムに話さないでね。
英語の訳
僕はここに来れて嬉しいよ、トム。
英語の訳
11時カッキリに駅に来てください。
英語の訳
7時までにロビーに来てください。
英語の訳
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
英語の訳
お兄さんは車の運転が出来ますか。
英語の訳
こちらに来るように手で合図した。
英語の訳
この組の生徒は全体に出来がよい。
英語の訳