使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
来にくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
英語の訳
私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
英語の訳
私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
英語の訳
私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
英語の訳
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
英語の訳
私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
英語の訳
私は来週ニューヨークに行く筈になっている。
英語の訳
私達は彼にもう一度来てくれるように頼んだ。
英語の訳
車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
英語の訳
受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
英語の訳
女王は来年中国を訪問することになっている。
英語の訳
折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
英語の訳
先生は私を指差し、一緒に来るように言った。
英語の訳
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
英語の訳
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
英語の訳
田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
英語の訳
彼は午後9時にここへ来る事になっています。
英語の訳
彼は国の将来について、とても心配している。
英語の訳
彼は私たちのパーティーに来るかもしれない。
英語の訳
彼は私たちのパーティーに来るとおもいます。
英語の訳
彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。
英語の訳
彼は来週私を訪ねてくることになるでしょう。
英語の訳
彼女が時間どおりに来るかどうかは疑わしい。
英語の訳
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
英語の訳
彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
英語の訳