使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
来にくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
友達はみんな、私の誕生日会に来てくれたよ。
英語の訳
いづれ白日の下に晒されるときが来るだろう。
英語の訳
もうあまりボストンに来ることはないんだよ。
英語の訳
「トムの将来の夢は?」「僕、主夫になりたい」
英語の訳
この公園に来ると子供のころを思い出します。
英語の訳
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
英語の訳
君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
英語の訳
例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
英語の訳
春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。
英語の訳
次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
英語の訳
来月公開される彼の最新作にご注目ください。
英語の訳
ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
英語の訳
あなたの都合のいいときに会いに来て下さい。
英語の訳
ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
英語の訳
そのコンサートにはたくさんの人が来ていた。
英語の訳
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
英語の訳
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
英語の訳
ぼくがここにいるのは来いと言われたからだ。
英語の訳
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
英語の訳
英単語のいくつかは日本語に由来しています。
英語の訳
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
英語の訳
迎えに来てくださってありがとうございます。
英語の訳
言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
英語の訳
今はそうじゃなくても将来はいい夫になるよ。
英語の訳
仕事は来週の今日までに一段落するはずです。
英語の訳