YOMI読みの道

例文

来にくいを含む例文一覧

来にくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,033件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件来にくい
前の25件18 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。

英語の訳

  • Look at those black clouds. It is going to rain.
出典: Tatoeba文番号 231016
TatoebaCC BY 2.0 FR

いっしょに付いて来てくれさえすればいい。

英語の訳

  • You have only to go with me.
出典: Tatoeba文番号 228958
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。

英語の訳

  • Our teacher is always on time for class.
出典: Tatoeba文番号 228186
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。

英語の訳

  • Be sure to look us up when you're in town.
出典: Tatoeba文番号 224179
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。

英語の訳

  • Jane won't come to meet me any more.
出典: Tatoeba文番号 216479
TatoebaCC BY 2.0 FR

その走者のうちどちらが最初に来るかしら。

英語の訳

  • I wonder which of the runners will come first.
出典: Tatoeba文番号 208347
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。

英語の訳

  • What put it in your head to come here now?
  • What made you decide to come here now?
出典: Tatoeba文番号 199190
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は群衆に上手く対処することが出来た。

英語の訳

  • The police were able to cope with the crowd.
出典: Tatoeba文番号 176195
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。

英語の訳

  • When you come next time, bring your brother.
出典: Tatoeba文番号 172073
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日古来の慣習は急速にすたれてきている。

英語の訳

  • Ancient customs are dying out quickly today.
出典: Tatoeba文番号 171453
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩はお客さんが来ることになっています。

英語の訳

  • We are expecting company this evening.
  • We're expecting company this evening.
出典: Tatoeba文番号 171250
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。

英語の訳

  • Whoever comes first will get the best seats.
出典: Tatoeba文番号 170475
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。

英語の訳

  • Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.
出典: Tatoeba文番号 169886
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。

英語の訳

  • You may rely on my coming in time.
出典: Tatoeba文番号 167570
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。

英語の訳

  • Whoever comes to see us is welcome.
  • Whoever wants to come see us is welcome.
出典: Tatoeba文番号 167144
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは新しい町を作るためにここへ来た。

英語の訳

  • We came here to build a new town.
出典: Tatoeba文番号 165601
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。

英語の訳

  • I will go to Sydney on business next month.
出典: Tatoeba文番号 152422
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。

英語の訳

  • I may go skiing at Zao next month.
出典: Tatoeba文番号 152419
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来年ハワイへ行くことになっています。

英語の訳

  • I am going to Hawaii next year.
出典: Tatoeba文番号 152391
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来年入学試験を受けなければならない。

英語の訳

  • I must sit for the entrance examination next year.
  • I have to take the entrance exams next year.
出典: Tatoeba文番号 152382
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長は来ないで代わりに副社長をよこした。

英語の訳

  • The president did not come, but sent the vice-president in his stead.
出典: Tatoeba文番号 149163
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。

英語の訳

  • Try to read as many books as possible.
出典: Tatoeba文番号 147675
TatoebaCC BY 2.0 FR

小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。

英語の訳

  • I have just been to the post office to send a parcel.
  • I've just been to the post office to send a package.
  • I've just been to the post office to send a parcel.
出典: Tatoeba文番号 146878
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞によると彼は今日はここに来るらしい。

英語の訳

  • According to the newspaper, he will be here today.
出典: Tatoeba文番号 145167
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。

英語の訳

  • The day will soon come when man can travel to Mars.
出典: Tatoeba文番号 144371