使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
本書を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
英語の訳
日本語で書かれた最初の小説は何ですか。
英語の訳
彼の書斎には少なくとも1000冊の本がある。
英語の訳
彼はある書店で1冊の英語の本を買った。
英語の訳
彼は今までのところ本を五冊書いている。
英語の訳
彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
英語の訳
忘れずにその本を図書館に返して下さい。
英語の訳
図書室の隅にある、古い本に心を奪われた。
英語の訳
この本は、バス停近くの書店で買いました。
英語の訳
この本を図書館に返さなくちゃいけないな。
英語の訳
いつも子供向けの本を書きたいと思ってた。
英語の訳
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
英語の訳
日本で安い漢字の辞書があれば、買います。
英語の訳
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
英語の訳
この本の物語は彼女のために書かれている。
英語の訳
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
英語の訳
これがごく最近私の蔵書に加わった本です。
英語の訳
その小説家は本を書くために材料を集めた。
英語の訳
その本を図書館に返したのを覚えています。
英語の訳
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
英語の訳
ブラウンさんは政治についての本を書いた。
英語の訳
私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
英語の訳
象は100歳生きると、この本には書いてある。
英語の訳
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
英語の訳
彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
英語の訳