YOMI読みの道

例文

本国を含む例文一覧

本国を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全332件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件本国
前の25件6 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は全体として米を食べる国民です。

英語の訳

  • The Japanese as a whole are a rice-eating nation.
出典: Tatoeba文番号 122240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。

英語の訳

  • His book is famous not only in England but also in Japan.
出典: Tatoeba文番号 116120
TatoebaCC BY 2.0 FR

米国政府は日本を開国させようと試みた。

英語の訳

  • The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
出典: Tatoeba文番号 83490
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まぁ、日本も鎖国していたわけだしなあ。

英語の訳

  • Well, after all Japan also cut itself off from the world.
出典: Tatoeba文番号 76419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本では5年に一度国勢調査が行われます。

英語の訳

  • In Japan, a census is taken every five years.
  • In Japan, a census is conducted every five years.
出典: Tatoeba文番号 9039668
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

日本は世界の経済大国の1つに数えられる。

英語の訳

  • Japan ranks among the economic powers of the world.
出典: Tatoeba文番号 631929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この国には日本人は一人もいませんでした。

英語の訳

  • There were no Japanese in this country.
出典: Tatoeba文番号 221942
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この鳥は日本にも中国にも生息していない。

英語の訳

  • This bird lives neither in Japan nor in China.
出典: Tatoeba文番号 220495
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。

英語の訳

  • The foreigner soon got used to Japanese food.
出典: Tatoeba文番号 211698
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。

英語の訳

  • We ordered some new books from England.
出典: Tatoeba文番号 185958
TatoebaCC BY 2.0 FR

開国は日本文明に大きな影響をもたらした。

英語の訳

  • The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
出典: Tatoeba文番号 184920
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くのものが中国から日本にもたらされた。

英語の訳

  • Many things were brought to Japan from China.
出典: Tatoeba文番号 138448
TatoebaCC BY 2.0 FR

大抵の外国人は日本料理を好むようになる。

英語の訳

  • Most foreigners learn to like Japanese dishes.
出典: Tatoeba文番号 137390
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は、世界の多くの国々と貿易している。

英語の訳

  • Japan trades with lots of countries in the world.
出典: Tatoeba文番号 122539
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。

英語の訳

  • Japan declared war on the United States in December, 1941.
出典: Tatoeba文番号 122535
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は他の国にたいして親切であるべきだ。

英語の訳

  • Japan should be kind to other countries.
出典: Tatoeba文番号 122435
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は多くの自動車を外国へ輸出している。

英語の訳

  • Japan exports a great number of cars to foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 122431
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。

英語の訳

  • He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
  • He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
出典: Tatoeba文番号 107269
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スミス先生は今朝方、日本を出国されました。

英語の訳

  • Mr Smith left Japan this morning.
出典: Tatoeba文番号 8577514
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。

英語の訳

  • Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
出典: Tatoeba文番号 772980
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。

英語の訳

  • The USA is a good market for Japanese products.
出典: Tatoeba文番号 230131
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は我が国で広く読まれるようになった。

英語の訳

  • This book has become widely read in our country.
出典: Tatoeba文番号 219661
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。

英語の訳

  • John ordered the book from the publisher in the United States.
出典: Tatoeba文番号 215388
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その外国人はまったく日本語を知らなかった。

英語の訳

  • The foreigner didn't know Japanese at all.
出典: Tatoeba文番号 211697
TatoebaCC BY 2.0 FR

その銀行の支店は日本全国に散らばっている。

英語の訳

  • The branch offices of the bank are located all over Japan.
出典: Tatoeba文番号 211351